Traducción generada automáticamente

Ain't Gonna Cry No More
Monica
No voy a llorar más
Ain't Gonna Cry No More
Inseparables, así éramosInseparable that's how we were
A través de todo, eras mi mundoThrough anything you were my world
Te di, tú compartiste conmigoI gave to you, you shared with me
Por amor a ti, daría cualquier cosaFor the love of you I give anything
Me relajaba contigo, tú y tu grupoI would chill wit you, you and your crew
Nunca me quejé de las cosas que hacíasNever complained 'bout the things you do
Pero ahora veo, cómo todo terminóBut I see it now, how it all went down
No puedo soportarlo más, no te quiero cercaI can't take no more don't want you around
Nunca me dijiste toda la verdadNever told me the whole truth
Nunca deseando que conociera al verdadero túNever wishing that I knew the real you
¿Cómo pudiste hacerme esto?How could you do this to me?
Nunca había dolido tanto, veoNever hurt so much, I see
Los planes que hice para ti y para mí, no pueden serPlans I made for you and me, they can't be
Estas son las últimas lágrimas que verás de míThese are the last tears that you see from me
Porque no voy a llorar más'Cause I ain't gonna cry no more
Porque estoy harta de que me lastimes'Cause I'm sick of you hurting me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque no me merecesBecause you don't deserve me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Empaca tus cosas y vetePack your stuff up and leave
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy cansada de ti, de mí y de ella'Cause I'm tired of you,me,and she
Y ahora no puedo creer todas las cosas que hicisteAnd now I can't believe all the things you did
Todos tus viajes secretos solo para ver a tus hijosAll your secret trips just to see your kids
¿Qué pasa con la cuna en la que nunca he estado?What about the crib that I never been
Porque esa es en la que ella vive'Cause that's the one that she lives in
Pero pronto verás que el hombre no estáBut soon you see cause the man is not
En tu aventura amorosa pronto será olvidadoIn your love affair will soon be forgot
Y me extrañarás pero yo no te extrañaréAnd you will miss me but I won't miss you
Puedes devolver la llave porque ahora hemos terminadoYou can pull the key cause now we're through
Nunca me dijiste toda la verdadNever told me the whole truth
Nunca deseando que conociera al verdadero túNever wishing that I knew the real you
No tenías que hacerme lo que me hicisteYou didn't have to do what you did to me
Ahora la quieres a ella, así que ahora veo que los planesNow you want her so now I see plans
Que hicimos para ti y para mí no pueden serWe made for you and me they can't be
Estas son las últimas lágrimas que verás de míThese are the last tears that you see from me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy harta de que me lastimes'Cause I'm sick of you hurting me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque no me merecesBecause you don't deserve me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Empaca tus cosas y vetePack your stuff up and leave
Y no olvides dejar mi llaveAnd don't forget to leave my key
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy cansada de ti, de mí y de ella'Cause I'm tired of you, me, and she
Solía pensar que tú y yo estábamos enamoradosUsed to think that you and me were in love
Seguro, pero estaba equivocada porque me engañasteFor sure but I was wrong cause you led me on
Pero ahora descubrí que estoy bien sin ti cercaBut now I found I'm cool without you around
Tienes que irte, estoy cansadaYou gotta bounce, i'm tired
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy harta de que me lastimes'Cause I'm sick of you hurting me
No es el hecho de que sea tu bebéIt's not the fact that it's your baby
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Sino el hecho de que mentisteBut it's the fact that you lied
Porque no me merecesBecause you don't deserve me
Y me dolióAnd it hurt me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Empaca tus cosas y vetePack your stuff up and leave
Porque no me haces ningún bien'Cause you don't mean me no good
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy cansada de ti, de mí y de ella'Cause I'm tired of you,me,and she
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy harta de que me lastimes'Cause I'm sick of you hurting me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque no me merecesBecause you don't deserve me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Empaca tus cosas y vetePack your stuff up and leave
Y no olvides dejar mi llaveAnd don't forget to leave my key
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy cansada de ti, de mí y de ella'Cause I'm tired of you, me, and she
Estoy harta de tiI'm sick of you
He terminado contigoI'm through with you
Ya no quiero saber de tiI'm done with you
Estoy cansada de tus mentirasI'm tired of your lies
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy harta de que me lastimes'Cause I'm sick of you hurting me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque no me merecesBecause you don't deserve me
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Empaca tus cosas y vetePack your stuff up and leave
Y no olvides dejar mi llaveAnd don't forget to leave my key
No voy a llorar másI ain't gonna cry no more
Porque estoy cansada de ti, de mí y de ella'Cause I'm tired of you, me, and she



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: