Traducción generada automáticamente

Street Symphony (Cyptron Zone III Remix)
Monica
Sinfonía de la Calle (Remix de la Zona III de Cyptron)
Street Symphony (Cyptron Zone III Remix)
¿Cómo te atreves a hacerme elegir?How dare u go and make me choose
Mi trabajo es lo que te hizo ser quien eresMy hustling is what made you, you
Nunca tuviste nada hasta que pagué las deudasYou never had nothing until I paid the dues
Mi palabra es ley, establecí las reglasMy word is law I laid the rules
¿Por qué te enojas con un hermano por las cosas que hace?Why you trippin' on a brother about the things he do
Mira, el trabajo nunca importa cómo conseguí el botínLook, work can never matter how I got the loot
Pero nunca dudas porque conduces el coupéBut you never hesitate cause you drive the coupe
Te hice brillar, ¿no es eso la verdad?I made you ball, ain't that the truth?
Nunca pedí tantoI never asked for that much
Sales tarde todas las nochesYou stay out late every night
En el club de caballerosDown at the gentlemen's club
Parece que no puedes hacerlo bienSeems like you can't get it right
Sabía que cuando vi los billetesI knew when I saw the G's
Serías más difícil de complacerYou would be harder to please
Querías más de lo suficienteYou wanted more than enough
Eso fue cuando se puso difícilThat when it got to be rough
La primera vez que estuve ahí para tiFirst time I was down for you
Pensé que realmente queríasI thought you really wanted to
Pero no sabes cuánto dolor tomóBut you don't know how much pain it took
Poner ese dinero por tus cosasTo put that cash up for your goods
Veo tu traje detrás de la barraI See your suit behind the bar
Ni siquiera puedes conducir los autosYou can't even drive the cars
A veces no sé qué hacerSometimes I don't know what to do
¿Y valgo la pena para ti, nena?And am I worth it to you, baby
Veo que estoy en el AccolateSee I'm in the Accolate
Pasando solo con coposComing through ride alone with flakes
La calle es mi hogar, en la zonaThe street's my home, up in the zone
Buscando el auto de un tipo para conseguir lo míoSearching a n*gga car tryin' to get my bone
Consigo mi nombre, llevo esoGet my name, wear that thang
No sé, pero estoy buscando, hombreI don't know but I'm searching man
Buscando ese dulce golpeLookin' for that sweet lick
Sin tiempo para una chica barataNo time for no cheap chick
Estoy trabajandoI'm working
Debes creer que debo sacarte de las callesYou must believe I gotta get you out of the streets
No estoy de acuerdo cuando me dices que lo haces por míI disagree when you tell me that you do it for me
Sigo creyendo, sé que estás un poco demasiado metidoI still believe, I know your in a little too deep
Pero debo hacer lo que debo hacer para tenerte de vuelta aquí conmigo, nenaBut I gotta do what I gotta do to get yu back here with me, babe
Me gusta el dinero y todo esoI like the cash and all that
Pero no puedo vigilar mi espaldaBut I just can't watch my back
Y si me atrapan contigoAnd if they catch me with you
Quién sabe qué haríanWho knows what they wouldn't do
Has pasado demasiado tiempo en este juegoYou've spent too long in this game
Ahora, nena, debes cambiarNow baby you gotta change
Antes de perderte para siempreBefore I lose you for life
Quería ser tu esposaI wanted to be your wife
La primera vez que estuve ahí para tiFirst time I was down for you
Pensé que realmente queríasI thought you really wanted to
Pero no sabes cuánto dolor tomóBut you don't know how much pain it took
Poner ese dinero por tus cosasTo put that cash up for your goods
Veo tu traje detrás de la barraI See your suit behind the bar
Ni siquiera puedes conducir los autosYou can't even drive the cars
A veces no sé qué hacerSometimes I don't know what to do
¿Y valgo la pena para ti, nena?And am I worth it to you, baby
Mira, nena, debo trabajar duroSee baby girl I gotta hustle
Es algo mío que debo hacerSee it's something of mine dat I must do
Todo lo que hago, lo hice por los dosEverything that I do, I did for us two
Conseguir lo mío en la lucha también es necesarioGetting' mine on the grind is a must too
Además, quieres todas esas cosas finasPlus you want all them finer things
Compré un auto, ropa, un anillo de diamantesI bought a car, clothes, a diamond ring
Todo está en papel, me mantienen en el embrolloEverything's on paper, they keep me on the caper
Si no va a rendir, te llamaré más tarde, nenaIf it ain't gonna bread then I'm gonna holla at you later, baby
Debes creer que debo sacarte de las callesYou must believe I gotta get you out of the streets
No estoy de acuerdo cuando me dices que lo haces por míI disagree when you tell me that you do it for me
Sigo creyendo, sé que estás un poco demasiado metidoI still believe, I know your in a little too deep
Pero debo hacer lo que debo hacer para tenerte de vuelta aquí conmigo, nenaBut I gotta do what I gotta do to get yu back here with me, babe
Debes creer que debo sacarte de las callesYou must believe I gotta get you out of the streets
No estoy de acuerdo cuando me dices que lo haces por míI disagree when you tell me that you do it for me
Sigo creyendo, sé que estás un poco demasiado metidoI still believe, I know your in a little too deep
Pero debo hacer lo que debo hacer para tenerte de vuelta aquí conmigo, nenaBut I gotta do what I gotta do to get yu back here with me, babe
Fuera de las calles, calles, calles, calles, callesOutta the Streets, streets, streets, streets, streets
Fuera de las calles, calles, calles, calles, callesOutta the Streets, streets, streets, streets, streets
Fuera de las calles, calles, calles, calles, callesOutta the Streets, streets, streets, streets, streets
Fuera de las calles, calles, calles, calles, callesOutta the Streets, streets, streets, streets, streets
Debes creer que debo sacarte de las callesYou must believe I gotta get you out of the streets
No estoy de acuerdo cuando me dices que lo haces por míI disagree when you tell me that you do it for me
Sigo creyendo, sé que estás un poco demasiado metidoI still believe, I know your in a little too deep
Pero debo hacer lo que debo hacer para tenerte de vuelta aquí conmigo, nenaBut I gotta do what I gotta do to get yu back here with me, babe
Debes creer que debo sacarte de las callesYou must believe I gotta get you out of the streets
No estoy de acuerdo cuando me dices que lo haces por míI disagree when you tell me that you do it for me
Sigo creyendo, sé que estás un poco demasiado metidoI still believe, I know your in a little too deep
Pero debo hacer lo que debo hacer para tenerte de vuelta aquí conmigo, nenaBut I gotta do what I gotta do to get yu back here with me, babe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: