
Daddy's Good Girl
Monica
Garotinha Boa do Papai
Daddy's Good Girl
Às vezes apenas não funcionaráSometimes just won’t do it,
Compras no shopping podem me fazer feliz por um tempoShopping sprees might make me smile for now but
Mas e depois?What about later?
E eu não quero te colocar nessa situaçãoAnd I don’t mean to put you through it
Só quero ter certeza que estou me importandoI just wanna know I’m caring for
Quero saber se você está aqui, meninoI wanna know you're there, boy
E se você me ama, me diga que me amaAnd if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormirI need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mimI make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijoI gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeçaHear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papaiAnd I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeitoYou ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tardeHanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papaiPromise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinhaDaddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama tambémLong as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.aI’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.
E eu juro que você encontrou o amor mais verdadeiroAnd I swear you found the truest
Não precisa ficar em dúvida, eu te seguroNo need to question it, I hold you down
Eu já tive várias decepçõesCause I’ve had plenty takers
E eu quase desisti de tudo, queridoAnd a few times you almost blew it baby
Mas você me mostrou que se importava comigoBut you showed me I was cared for
Então eu estarei aqui, queridoSo I’ll be here boy,
E se você me ama, me diga que me amaAnd if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormirI need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mimI make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijoI gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeçaHear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papaiAnd I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeitoYou ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tardeHanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papaiPromise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinhaDaddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama tambémLong as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.aI’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.
Tudo que uma garota precisa é amor, b.o.mAll a good girl needs is loving, g.o.o.d.
E tenho certeza que ela sorrirá, queridoAnd I bet you make her smile, baby
Ela não te deixará por nada, não te deixará por nadaAnd she won’t leave you for, won't leave you for nothing
Nada nesse mundo pode afastar o seu amorNothing in this world could take her love away
E se você me ama, me diga que me amaAnd if you love me, tell me that you love me
Eu preciso ouvir essas palavras, antes de ir dormirI need to hear those words, before I go to bed
(Meu bebê)(My baby)
Eu facilitarei, querido, eu só quero que você precise de mimI make it easy, baby I just want you to need me
(Quero que você precise de mim)(Want you to need me)
Preciso sentir o seu toque, sentir o seu beijoI gotta feel your touch, taste your kiss
Ouvir sua voz na minha cabeçaHear your voice in my head
E eu prometo que serei boa, a garotinha boa do papaiAnd I promise to be good, daddy’s good girl
Você não ouvirá nada a meu respeitoYou ain’t gonna hear nothing bout me
Andando pelas ruas até tardeHanging late up in these streets
Prometo que sou boa, a garotinha boa do papaiPromise to be good, daddy’s good girl
A garotinha boa do papai, a garotinhaDaddy’s good, girl
Contanto que eu tenha a certeza que você me ama tambémLong as I know you got that love for me
Eu serei b.o.a, serei b.o.aI’ma be g.o.o.d., I’ma be g.o.o.d.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: