Traducción generada automáticamente

Meu Papo É Reto
Monique Kessous
Mi chat es recto
Meu Papo É Reto
La noche en la puerta del clubA noite na porta da boate
Me dio el barcoEle me deu o bote
Desde el viejo me dijoPelo cangote me disse
Al club al otro lado de la calle, confieso que me enferméPara o boteco da frente confesso que eu fiquei doente
Y antes de querer amantes, me dijo amigosE antes que eu quisesse amantes ele me disse amigos
Está bien, soy del tipo abierto asumiendo que te aferras a ese coqueteo tuyoTa tudo certo, eu sou do tipo aberto supondo que aguente firme esse seu flerte
¿Y ahora qué hago para soportar la tentación?E agora o que é que eu faço pra aguentar a tentação?
La mejilla pegada, el beso golpeado y la gente corriendo por el pasilloO rosto colado, o beijo esbarrado e a gente rodando o salão
¿Y ahora me arriesgo a perderme en tu mano?E agora será que eu arrisco me perder na sua mão?
Te miro discreta, pero mi charla es recta, creo que te daré un beso y luego veréTe olho discreto, mas meu papo é reto, acho que vou te dar um beijo e depois eu vejo
Tenemos una cosa, tenemos un qué, tenemos que tener un niñoA gente tem um lance, a gente tem um quê, a gente tem haver menino
Tenemos una cosa, tenemos un qué, no lo hagas de esa manera me fascinaA gente tem um lance, tem um quê, não faz assim que eu fascíno
Tenemos una cosa, tenemos un qué, tenemos un niño pequeñoA gente tem um lance, a gente tem um quê, a gente tem um haver menino
Tenemos una cosa, tenemos un qué, bésame y el resto te enseñaréA gente tem um lance, tem um quê, me beija que o resto eu te ensino
La noche en la puerta del clubA noite na porta da boate
Me dio el barcoEle me deu o bote
Desde el viejo me dijoPelo cangote me disse
Al club al otro lado de la calle, confieso que me enferméPara o boteco da frente confesso que eu fiquei doente
Y antes de querer amantes, me dijo amigosE antes que eu quisesse amantes ele me disse amigos
Está bien, soy del tipo abierto asumiendo que te aferras a ese coqueteo tuyoTa tudo certo, eu sou do tipo aberto supondo que aguente firme esse seu flerte
¿Y ahora qué hago para soportar la tentación?E agora o que é que eu faço pra aguentar a tentação?
La mejilla pegada, el beso golpeado y la gente corriendo por el pasilloO rosto colado, o beijo esbarrado e a gente rodando o salão
¿Y ahora me arriesgo a perderme en tu mano?E agora será que eu arrisco me perder na sua mão?
Te miro discreta, pero mi charla es recta, creo que te daré un beso y luego veréTe olho discreto, mas meu papo é reto, acho que vou te dar um beijo e depois eu vejo
Tenemos una cosa, tenemos un qué, tenemos que tener un niñoA gente tem um lance, a gente tem um quê, a gente tem haver menino
Tenemos una cosa, tenemos un qué, no lo hagas de esa manera me fascinaA gente tem um lance, tem um quê, não faz assim que eu fascíno
Tenemos una cosa, tenemos un qué, tenemos que tener un niñoA gente tem um lance, a gente tem um quê, a gente tem haver menino
Tenemos una cosa, tenemos un qué, bésame y el resto te enseñaréA gente tem um lance, tem um quê, me beija que o resto eu te ensino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monique Kessous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: