Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 214

Goin' Down

The Monkees

Letra

Bajando

Goin' Down

Dame un calcetín
Sock it to me...

Flotando por el río
Floatin' down the river

Con un hígado saturado
With a saturated liver

Y desearía poder perdonarla
And I wish I could forgive her

Pero creo que lo dijo en serio
But I do believe she meant it

Cuando me dijo que lo olvidara
When she told me to forget it

Y apuesto a que se arrepentirá
And I bet she will regret it

Cuando me encuentren en la mañana mojado y ahogado
When they find me in the morning wet and drowned

Y la palabra se vuelve redonda
And the word gets 'round

Bajando
Goin' down

Bajando
Goin' down

Venir a por el aire
Coming' up for air

Está bastante tapado ahí abajo
It's pretty stuffy under there

Me gustaría decir que no me importaba
I'd like to say I didn't care

Pero me olvidé de dejar una nota
But I forgot to leave a note

Y es tan difícil mantenerse a flote
And it's so hard to stay afloat

Estoy empapado sin un bote
I'm soakin' wet without a boat

Y sabía que debería haberme quitado los zapatos
And I knew I should have taken off my shoes

Son noticias de primera plana
It's front page news

Bajando
Goin' down

Bajando
Goin' down

Ojalá tomara otro trago
I wish I had another drink

No sería tan difícil hundirse
It wouldn't be so hard to sink

Debería haberme tomado tiempo para pensar
I should have taken time to think

Además, tengo la imagen clara
Besides I got the picture straight

Debe haber tenido otra cita
She must have had another date

No necesitaba este peso extra
I didn't need this extra weight

Ojalá pudiera ver el camino a la orilla
I wish that I could see the way to shore

No quiero más
Don't want no more

Bajando
Goin' down

Voy a bajar
I'm goin' down

Y ahora veo la vida que llevé
And now I see the life I led

Lo dormí todo en la cama
I slept it all away in bed

Debería haber aprendido a nadar en su lugar
I should have learned to swim instead

Y ahora realmente me ha dejado perplejo
And now it's really got me stumped

No puedo creer por qué salté
I can't believe why I jumped

Me gustaría que me bombearan la barriga
I'd like to get my tummy pumped

No puedo creer que beban esto en la ciudad
I can't believe they drink this stuff in town

Este sucio marrón
This dirty brown

Bajando
Goin' down

Bajando
Goin' down

Ojalá mirara antes de saltar
I wish I looked before I leaped

No sabía que era tan profundo
I didn't know it was so deep

He estado abajo hasta ahora no me mojo
Been down so far I don't get wet

Aún no he tocado el fondo
Haven't touched the bottom yet

Esta escena del río se está volviendo vieja
This river scene is gettin' old

Tengo hambre, sueño, húmedo y frío
I'm hungry, sleepy, wet and cold

Me dijo que lo olvidara
She told me to forget it nice

Debí haber seguido su consejo
I should have taken her advice

Sólo quiero irme a casa
I only want to go on home

Con mucho gusto dejaría a esa chica en paz
I'd gladly leave that girl alone

Qué manera de pasar la noche
What a way to spend the night

Si no me ahogo, moriré de miedo
If I don't drown, I'll die of fright

Mi pappy me enseñó a flotar
My pappy taught me how to float

Pero no puedo nadar ni una sola nota
But I can't swim a single note

Me tiró para enseñarme cómo
He threw me in to teach me how

Me quedé allí flotando como una vaca mamá
I stayed there floatin' like a mama cow

Y ahora he flotado mucho río abajo
And now I've floated way down stream

Sé que esto tiene que ser un sueño
I know this has to be a dream

Si pudiera encontrar mi camino a la orilla
If I could find my way to shore

Nunca, nunca más haría esto
I'd never, never do this anymore

Te daré tres, he estado abajo nueve
I'll give you three, I've been down nine

Voy a bajar una vez más
I'm goin' down just one more time.

Bajando
Goin' down.

Bajando
Goin' down.

Ahora el cielo se está iluminando
Now the sky is gettin' light

Y todo va a estar bien
An everything will be alright

Creo que finalmente tengo la habilidad
Think I finally got the knack

Sólo flotando aquí perezoso en mi espalda
Just floatin' here lazy on my back

Nunca me gustó esa ciudad
I never really liked that town

Creo que iré por el río abajo
I think I'll ride the river down

Sólo moviéndose despacio y flotando libre
Just movin' slow and floatin' free

Hay un río que se balancea debajo de mí
There's a river swingin' under me.

Saludando a la gente en la orilla
Waving back to the folks on shore

Debí pensar en esto antes
I should have thought of this before

Estoy flotando hacia Nueva Orleans
I'm floatin' on down to New Orleans

Voy a recoger algunas escenas que se balancean
Goin' to pick up on some swingin' scenes

Sé que sabré un día mejor
I know I'll know a better day

Bajaré todo el camino
I'll go down groovin' all the way

Bajando
Goin' down

Bajando
Goin' down

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Davy Jones / Diane Hildebrand / Michael Nesmith / Micky Dolenz / Peter Tork. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Monkees e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção