Traducción generada automáticamente
Chick Flick
Monkey Business
Película Romántica
Chick Flick
Truco de la menteTrick of mind
Truco de mi menteTrick of my mind
un poco más retorcido de lo que esperaríaslittle more twisted than you´d be expecting
Truco de la menteTrick of mind
Truco de mi menteTrick of my mind
para estar erecto necesito un poco de actuaciónto be erect I need a bit of acting
¡Cuidado!Watch your back!
Antes de golpear te diré por quéBefore I strike I tell you why
¡Golpe! ¡Ataque!Smack! Attack!
No esperaré tu respuestaI will not wait for your reply
Tan adoloridoSo sore
sabes a lo que me refieroyou know what I mean
voy a darte un poco másgonna give you some more
te haré gritargonna make you scream
déjame darte la puntuaciónlet me give you the score
para satisfacer mis gustosto satisfy my kinks
voy a darte un poco másgonna give you some more
para lidiar con mis emocionesto deal with my emotions
Nada nuevo en la tiendaNothing new in store
sabes a lo que me refieroyou know what I mean
lo he visto antesI´ve seen it before
quieres hacerme gritaryou wanna make me scream
tu mente cerradayour one track mind
cuando tienes tus tragoswhen you have your drinks
siempre encontraráwill always find
una nueva forma de agitar emocionesa new way to spike emotions
¿Dónde está el límite de mi servidumbre?Where is the bottom of my servitude
¿Dónde está el tope para sobrepasarlo?Where is the top to go over
¿Debería simplemente mostrarte mi gratitudShould I just show you my gratitude
o debería intentar mantenerme sobrio?or should I try to stay sober?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Business y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: