Traducción generada automáticamente

Change
Monkey Majik
Cambio
Change
Tenías tus deseos, pero los tirasteYou had your wishes but you threw them away
Te hizo feliz por más de un díaIt made you happy yeah for more than one day
Pero ahora estás perdido y no puedes encontrar una maneraBut now you're lost and cannot figure a way
Para salir de esta mentira que te consuelaTo get out of this lie that comforts you
y sabes que mentiría para consolarteand you know that I would lie to comfort you
Renueva tus deseos sí salir de esta refriegaRenew your wishes yeah get out of this fray
Nunca cambiarás si sigues huyendoYou'll never change if you keep running away
Un poco de tiempo, necesitas encontrar una maneraA little time, you need to figure a way
Porque sabes que no está frente a ti'Cause you know it doesn't lie in front of you
Y sabes que no está frente a tiAnd you know it doesn't lie in front of you
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Alguien más que me guíe ahora(I said) somebody else to lead me now
Hermanos en la parte superior presionando toda la melodíaBrothers on the top pressing all the melody
Nunca puede parar porque es una necesidadNever can stop 'cause it's a necessity
Te gusta la forma en que los hermanos del norteYou like the way the northern brothers
Te hacen bailarThey make ya dance
Creo que estamos cambiando el sonido del dulce romanceI think we're changing the sound of sweet romance
Hora de fiesta Juu ni Hon no UdeTime to party Juu ni Hon no Ude
Todo el mundo quiere empezarEverybody wants to get started
¡TAKATANTAN! Dulce sonido de shamisenTAKATANTAN!! Sweet sound of shamisen
Estilo Tsugaru si sabes de dónde vienenTsugaru style if you know where they're coming from
¿No sería bueno que todo el mundo se llevase bien?Wouldn't it be nice if the whole world got along
Incluso en pequeña escala el cambio es posibleEven on small scale change is possible
Seguimos diciendo estas cosasWe keep saying these things
Ni siquiera sé lo que significanDon't even know what they mean
Como si nunca hubiéramos vistoAs if we had never seen
El otro extremo de la calleThe other end of the street
Comience a viajar, a comunicarse, a educarStart travelling, communicating, educating
Canta tu canciónSing them your song
Te sorprendería cuánta genteYou'd be surprised how many people
quiero escuchar lo que estás diciendowanna hear what you're saying
Las manzanas son rojasApples are red,
pero sabe lo mismo que el verde WOOO!but tastes the same as green WOOO!
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambioI need a change
Porque todo ha salido mal para mí'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
(Quiero) alguien más que me guíe ahora(I want) somebody else to lead me now
Alguien más que me guíe ahora(I said) somebody else to lead me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: