Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.417

Around the World

Monkey Majik

Letra

Significado

Rond de Wereld

Around the World

Elke nacht kijk ik naar de lucht en vraag me af wat we dedenEvery night I look to the skies and wonder what we did
Altijd een naïef perspectief dat ons uiteindelijk breektAlways a naive point of view that breaks us in the end
Als ik de betekenis van alles kon vinden, zou ik de kans grijpenIf I could find the meaning of it all I'd take the chance
Misschien zullen we op een dag de afstand overbruggen en het veranderen als we kunnenMaybe in time we'll walk the mile and change it if we can

Het is nu en altijd (hoe zijn we zo ver gekomen?)It's now and always (how did we get this far?)
Altijd (we maken een gloednieuwe start)Always (we're making a brand new start)
Altijd (niks houdt me tegen)Always (nothing will hold me down)
Altijd (zwaai gedag naar me!)Always (wave goodbye to me!)

Rond de wereld atarashii kotoniAround the world atarashii kotoni
Rond de wereld fumidasu chikara deAround the world fumidasu chikara de
Rond de wereld sekai wa kawaru saAround the world sekai wa kawaru sa
Maar ren niet weg, want als het niet oké is!But don't run away 'cause if it's not ok!
Ik zal die wereld veranderen in iets beters, schat!I'll change that world into something better honey!

rettsu - kanfu!rettsu - kanfu!

Haatshinaku hirogaru kono michi wohateshinaku hirogaru kono michi wo
Bokura wa mata aruki tsuzukeru sabokura wa mata aruki tsuzukeru sa
Subete no imi ga wakaru no nara basubete no imi ga wakaru no nara ba
Kono hitomi (me) de nani wo mitsumeru no daroukono hitomi (me) de nani wo mitsumeru no darou

Het is nu en altijd (hoe zijn we zo ver gekomen?)It's now and always (how did we get this far?)
Altijd (we maken een gloednieuwe start)Always (we're making a brand new start)
Altijd (niks houdt me tegen)Always (nothing will hold me down)
Altijd (zwaai gedag naar me!)Always (wave goodbye to me!)

Rond de wereld kimi dake no tame niAround the world kimi dake no tame ni
Rond de wereld sagashi tsuzukeru yoAround the world sagashi tsuzukeru yo
Rond de wereld kiseki no kakera woAround the world kiseki no kakera wo
Maar ren niet weg, want als het niet oké is!But don't run away 'cause if it's not ok!

En je weet dat het gaat regenenAnd you know it's gonna be raining
En je weet dat het moeilijk gaat zijnAnd you know it's gonna be hard
Zolang we elkaar vertrouwenAs long as we trust each other
Zal niets ons uit elkaar halen, oh nee! Nee!Nothing gonna break apart oh no! No!
Als je iemand wilt zijnIf ya wanna be somebody
Sta op en gaGet up on ya feet and go
Ik weet dat we elkaar gaan ontmoetenI know we're gonna meet each other
Iets ergens op de wereldSomewhere around the globe

Rond de wereld itsu demo jibun niAround the world itsu demo jibun ni
Rond de wereld make te iru hitowaAround the world make te iru hitowa
Rond de wereld nai mo tsukame naiAround the world nai mo tsukame nai
Maar ren niet weg, want als het niet oké is!But don't run away 'cause if it's not ok!
Maar ren niet weg, want als het niet oké is!But don't run away 'cause if it's not ok!
Ik zal die wereld veranderen in iets beters, schat!I'll change that world into something better honey!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección