Traducción generada automáticamente

One more chance
Monkey Majik
Una oportunidad más
One more chance
He dicho todo lo que hay que decirI've said everything that there is to say
Quiero que te quedesI want you to stay
¿Por qué no me das una oportunidad más?Why don't you give me one more chance
Todo el tiempo desperdiciadoAll the wasted time
Déjalo todo atrásLeave it all behind
Nuestros corazones dirán la verdad, ¿por qué no escuchas?Our hearts will tell the truth why don't you listen
Si lo que quieres es algo nuevoIf what you want is something new
Eso es exactamente lo que te daré porque te necesitoThat's exactly what I'll give to you 'cause I need you
No me importa que el mundo entero gire en torno a tiI don't care that the entire world revolves around you
Mientras yo esté en élSo long as that I am in it
Así que dameSo give me
Oh, dame una oportunidad másOh give me one more chance
Sí, dameYeah give me
Sí, dame una oportunidad másYeah give me one more chance
He dicho todo lo que hay que decirI've said everything that there is to say
Quiero que te quedesI want you to stay
¿Por qué no me das una oportunidad más?Why don't you give me one more chance
Todo el tiempo desperdiciadoAll the wasted time
Déjalo todo atrásLeave it all behind
Nuestros corazones dirán la verdad, ¿por qué no escuchas?Our hearts will tell the truth why don't you listen
Si lo que quieres es algo nuevoIf what you want is something new
Eso es exactamente lo que te daré porque te necesitoThat's exactly what I'll give to you 'cause I need you
No me importa que el mundo entero gire en torno a tiI don't care that the entire world revolves around you
Mientras yo esté en élSo long as that I am in it
Así que dameSo give me
Oh, dame una oportunidad másOh give me one more chance
Sí, dameYeah give me
Sí, dame una oportunidad másYeah give me one more chance
Estoy perdido, para ser sincero, me tranquilizo,I'm lost to say the least, I put myself at ease,
Respirando pesadamente como si mi pecho se estuviera derrumbando,Breathing heavily like my chest is caving in,
¿Esto está pasando? ¿En serio? ¿En serio?Is this happening? Really? really?
Tengo que salir de aquí, no he llorado en años.Gotta get outta here, I haven't had a tear in years.
Rompiéndome, llevándome abajo, hundiéndome.Breaking me down, taking me down, moving me down low.
Como nunca antes, ¿qué quieres que haga?Like I never felt before, what ya want me to do?
¡Te amo, chica! Tú me vuelves loco.I love you girl! You rock my world.
Ha pasado mucho tiempo desde que me divertí.It's been a long time since I've had a good time.
Esperando que esto nunca termine porque es tan bueno.Hoping this will never end because it's so fine.
Ha pasado mucho tiempo desde que me divertí.It's been a long time since I've had a good time.
Sí, dameYeah give me
Sí, dame una oportunidad másYeah give me one more chance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: