Traducción generada automáticamente

Morning-Evening
Monkey Majik
Mañana-Tarde
Morning-Evening
Dime ahora mismo suavementeTell me ima sugu sotto
Lentamente enséñame másSlowly oshiete motto
Nueva escena desde ahora siempreNew scene kore kara zutto
Presta mucha atenciónPay close attention
Deseando que una vez másWishing I mou ichido mata
Nueva historia como alguna vezNew story itsuka no you ni
Empecemos tú y yoHajimeyou kimi to boku de
Sintiéndome como si siempre fuera por la mañana,Feeling like it's always the morning,
Estoy cansado y camino hacia ninguna parte,I'm tired and I'm walking to no where,
¡Ojalá pudiera cerrar los ojos y pensar que estoy en otro lugar, oh!Wish that I could close my eyes, and think I'm somewhere else oh!
Ni siquiera conozco a nadie, pero si lo hiciera les contaría mi historia.I don't even know anybody, but if I did I would tell them my story.
La noche llega y estoy perdido en mis pensamientos, necesito más tiempo.Evening comes I'm lost in thought, I need some more time.
¿Cómo llegué tan bajo? (¿cómo me puse tan bajo?)How did I get down here so low (how did I get myself so low)
Necesito un amigo en quien apoyarme (despiértame y déjame ir)Need a friend to hold on to (wake me up and let me go)
Di la palabra y te seguiré en poco tiempo (en poco tiempo lo intentaré)Say the word and I'll follow in no time (no time I'll try)
Me estoy arreglando, dejando que todo brille.I'm brushing up, let it all shine.
Dime ahora mismo suavementeTell me ima sugu sotto
Lentamente enséñame másSlowly oshiete motto
Nueva escena desde ahora siempreNew scene kore kara zutto
Presta mucha atenciónPay close attention
Deseando que una vez másWishing I mou ichido mata
Nueva historia como alguna vezNew story itsuka no you ni
Empecemos tú y yoHajimeyou kimi to boku de
El significado de esas palabras resonandoHibiku sono kotoba no imi
Siempre me preocupabaZutto ki ni natte ita n'da
¿Qué hay detrás de la puerta cerrada?Tojita tobira no ura ni nani ga aru no
Si el tiempo se invirtieraToki o sakanoboreta nara
Si pudiera convertir la noche en mañanaYoru o asa ni modosetara
Encontraría la llave brillanteHikaru KAGI mitsukedasu no sa
Ni siquiera conozco a nadie a quien contarle mi historia,I don't even know anybody, who I can tell my story,
incluso cuando los tengo escuchando, nadie está escuchando.Even when I got them listenin'no one is listening.
Si abro esta puertaKono tobira o hiraketara
Seguramente renaceréKitto umarekawareru sa
Y luego, despierta una vez másSoshite mata Wake one more time
¿Cómo llegué tan bajo? (¿cómo me puse tan bajo?)How did I get down here so low (how did I get myself so low)
Necesito un amigo en quien apoyarme (despiértame y déjame ir)Need a friend to hold on to (wake me up and let me go)
Di la palabra y te seguiré en poco tiempo (en poco tiempo lo intentaré)Say the word and I'll follow in no time (no time I'll try)
Me estoy arreglando, dejando que todo brille.I'm brushing up, let it all shine.
Dime ahora mismo suavementeTell me ima sugu sotto
Lentamente enséñame másSlowly oshiete motto
Nueva escena desde ahora siempreNew scene kore kara zutto
Presta mucha atenciónPay close attention
Deseando que una vez másWishing I mou ichido mata
Nueva historia como alguna vezNew story itsuka no you ni
Empecemos tú y yoHajimeyou kimi to boku de
Estar solo, ni siquiera llegaba a ningún ladoBeing alone, wasn't even getting no where
Estar solo, tu mundo se viene abajo porque nadie está a tu lado, y cuandoHitori de wa Your world is coming down 'cause no one's by your side, and when
Incluso en momentos en los que parezco estar desapareciendo, estoy ahí.Moshi tsudzukerare naku nari sou na toki mo I'm there.
Vamos... Me he sentido tan alto como el techo, si caigo, volveré a subir por más.Come on…I've been feeling high as the ceiling, if I fall down I will climb for more.
He estado subiendo hasta el techo, caeré una vez más.I've been climbing to the ceiling, I'll fall once more.
Dime ahora mismo suavementeTell me ima sugu sotto
Lentamente enséñame másSlowly oshiete motto
Nueva escena desde ahora siempreNew scene kore kara zutto
Presta mucha atenciónPay close attention
Deseando que una vez másWishing I mou ichido mata
Nueva historia como alguna vezNew story itsuka no you ni
Empecemos tú y yoHajimeyou kimi to boku de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: