Traducción generada automáticamente

Runaway
Monkey Majik
Huir
Runaway
La ciudad duerme porque es una noche tranquilaThe city sleeps cause it's a peaceful night
No quiero salir esta nocheI don't want to go outside tonight
Desearías haber escapado, porque alláYou wish you had gone away, cause over there
Hay una cascada que te llevará a cualquier lugarThere's a waterfall, that'll take you anywhere
Porque todas las paredes cambian a nuestro alrededorCause all the walls they change around
Y todas las caras a nuestro alrededor sonríenAnd all the faces around us smile
La gente aquí son personas comunesPeople here are everyday people
Y cuando finalmente caemosAnd when we've finally fallen down
Tu mundo a nuestro alrededor da vueltasYour world around us turns around
¿Realmente puedes llamarte persona?Can you really call yourself people?
Huir, sé que nunca podría quedarmeRun away, i know i could never stay
Estabas cediendo y necesitabas tiempo para irteYou were caving in and needed some time to go
Huir, ¿hay algo que debería decirRun away, is there something i should say
Que te mantenga aquí?That'll keep you here
Solo sé que te extrañoJust know that i'm missing you
Las señales de alto parecen controlar mi vidaStop signs, seem to be controlling my life
Diciéndome cuándo debo ir, o cuándo detenerme, todo es mentiraTelling me when i should go, or when to stop, it's all a lie
Quiero vivirlo todo, pero allá...I want to live by it all, but over there...
Hay una máquina del tiempo que me llevará de vuelta a cuandoThere's a time machine that'll take me back to when
¿Y cómo regresa el pasado para llevarte de vuelta?And how does the past return to take you back?
Solo momentos atrás, tenías 12 añosOnly moments ago, you were 12 years old
Ojos inocentes, la clave para desbloquearlo todoInnocent eyes, the key to unlock it all
Palabras no dichas, el misterio para todos nosotrosUnspoken words, the mystery to us all
Porque todas las paredes cambian a nuestro alrededorCause all the walls they change around
Y todas las caras a nuestro alrededor sonríenAnd all the faces around us smile
La gente aquí son personas comunesPeople here are everyday people
Y cuando finalmente caemosAnd when were finally fallen down
Tu mundo a tu alrededor da vueltasYour world around you turns around
¿Realmente puedes llamarte persona?Can you really call yourself people?
Huir, sé que nunca podría quedarmeRun away, i know i could never stay
Estabas cediendo y necesitabas tiempo para irteYou were caving in and needed some time to go
Huir, ¿hay algo que debería decirRun away, is there something i should say
Que te mantenga aquí?That'll keep you here
Solo sé que te extrañoJust know that i'm missing you
Huir, sé que nunca podría quedarmeRun away, i know i could never stay
Porque estoy cediendo, sí, estoy cediendo'cause i'm caving in, yeah i'm caving in
Huir, no hay nada que pueda decirRun away, there's nothing i can say
Te mantendré aquí, porque te extrañoI'll keep you here, 'cause i miss you
La ciudad duerme porque es una noche tranquilaThe city sleeps 'cause it's a peaceful night
No quiero salir esta nocheI don't want to go outside tonight
Huir, sé que nunca podría quedarmeRun away, i know i could never stay
Estabas cediendo y necesitabas tiempo para irteYou were caving in and needed some time to go
Huir, ¿hay algo que debería decirRun away, is there something i should say
Que te mantenga aquí?That'll keep you here
Solo sé que te extrañoJust know that i'm missing you
Sé que nunca podría quedarmeI know i could never stay
cediendoCaving in
Necesitaba tiempo a solasI needed time alone
Necesitaba irmeNeeded to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: