Traducción generada automáticamente

The Party's Over
Monkey Majik
La fiesta ha terminado
The Party's Over
Mirando las estrellas, haciendo deseosHoshi ni negai o takushi te mi te mo
La tristeza aumenta, la mañana está cercaSetsuna sa tsunori asa ha sugu soko
Continúo pensando, sin llamadasOmoi tsuzuke te nara nai denwa
Ya es el final, ¿por qué en este momento?Mou owari na no doushite ima goro
Tú, no sé qué hacer sin tiYou. i don't know what to do without
No estarías mejor sin míYou wouldn't be better off without me
¿Recuerdas?Oboe te i masu ka?
¿Yo? pensando en tiWatashi? anata no koto
Ah~ Quiero ver un sueño sin finAh~ same nai yume o mi te taku te
Ah~ Un secreto que nadie puede decirAh~ dare ni mo ie nai himitsu
Ah~ Si lo compartimos contigoAh~ kawase tara anata to
Sí, esta noche todo cambiaYeah tonight subete ga kawaru
Porque la fiesta no ha terminado contigo'cause the party isn't over with you
Viendo la espalda de un desconocidoMishiranu hito no ushirosugata ni
Me quedo admirando tu presenciaAnata kasane te mitore te iru no
Tú, no sé qué hacer sin tiYou. i don't know what to do without
No estarías mejor sin míYou wouldn't be better off without me
En algún lugar de mi corazónKokoro no doko ka de
¿Siempre pensando en ti?Itsumo? anata no koto
Ah~ Quiero ver un sueño sin finAh~ same nai yume o mi te taku te
Ah~ Un secreto que nadie puede decirAh~ dare ni mo ie nai himitsu
Ah~ Si lo compartimos contigoAh~ kawase tara anata to
Sí, esta noche todo cambiaYeah tonight subete ga kawaru
Porque la fiesta no ha terminado contigo'cause the party isn't over with you
Siento que algo necesita ser dichoI feel like something needs to be said
He jugado todas mis cartas, estoy vencidaI played all my hands, i'm beaten
Parece que la rueda ha sido reinventadaIt seems the wheel has been re-invented
Estoy jugando en el arenero de nuevoI'm playing in the sandbox again
Con un vestido blanco y descalzaShiroi doresu ni hadashi no mama de
Buscando zapatos de cristalGarasu no kutsu o sagashi te iru no
Tú, no sé qué hacer sin tiYou. i don't know what to do without
Bajo el cielo estrelladoHoshizora no shita de
La imaginación creceFukuramu imagination
Ah~ Quiero ver un sueño sin finAh~ same nai yume o mi te taku te
Ah~ Un secreto que nadie puede decirAh~ dare ni mo ie nai himitsu
Ah~ Si lo compartimos contigoAh~ kawase tara anata to
Esta noche todo cambiaTonight subete ga kawaru
Porque la fiesta no ha terminado contigo'cause the party isn't over with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: