Traducción generada automáticamente

If I Knew
Monkey Majik
Si supiera
If I Knew
'¿Si supiera?' me pregunto ayer"donna fuu ni?" kinou ni toikakeru
No puedo renunciar a mi anheloAkogare o akirame rare nai
Tu voz se desvanece al otro lado del teléfonoJuwaki goshi shizumu kimi no koe
Si tan solo pudiera encontrarte un poco más tardeAto mousukoshi mukiae ta no nara
El tren oscilante se extiende por la ventanaYureru ressha no mado ni hirogaru
Persiguiendo grandes nubesOokina ookina kumo oikake te
Si supiera, si supiera, si supiera qué hacer, síIf i knew, if i knew, if i knew just what to do, yeah
Todo lo que sé es que no estaría regresando a casa ahoraAll i know, all i know is that i wouldn't be headin' home now
Si tan solo esta decisión no fuera mía para elegirIf for only this one decision was not mine to chose
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
'¿Así?' me pregunto sobre el mañana"konna fuu ni?" ashita ni toikakeru
No puedo contener mi torpezaBukiyou de osaeru koto deki nai
Aceptando mis erroresMachigai o mitome te iru you de
Si tan solo me diera cuenta un poco más rápidoAto mousukoshi hayaku kizui te i tara
Lo delgado y largo es aburridoHosoku nagaku nante tsumaranai
Extendiendo grandes alasOokina ookina tsubasa hiroge te
Si supiera, si supiera, si supiera qué hacer, síIf i knew, if i knew, if i knew just what to do, yeah
Todo lo que sé es que no estaría regresando a casa ahoraAll i know, all i know is that i wouldn't be headin' home now
Si tan solo esta decisión no fuera mía para elegirIf for only this one decision was not mine to chose
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
Si supiera, si supiera, si supiera qué hacer, síIf i knew, if i knew, if i knew just what to do, yeah
Todo lo que sé es que no estaría regresando a casa ahoraAll i know, all i know is that i wouldn't be headin' home now
Si tan solo esta decisión no fuera mía para elegirIf for only this one decision was not mine to chose
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
No estaría regresando a casaI wouldn't be headin' on home
'¿Así?' me pregunto sobre el mañana"donna fuu ni?" ashita ni toikakeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: