Traducción generada automáticamente

Tobira
Monkey Majik
Tobira
Todoki-sō… demo, -todoke ka nai
I' m tryin' hard but I can' t seem to get it right
Ato sukoshi… sō, ato sukoshi
Reach out my hand but there is nothing there for me to grab
Mō ima sugu ni demo
kuzurete kiesatte Nakunari-sōde akirametanara
Totsuzen dare ka ga tsubuyaku "Iriguchi wa mugen"
Te o nobashite
Waraenaku natte mo
nakitaku natte mo
Maybe I' ll wait and pray to get me a better tomorrow
Ikura ganbatte mo
don'nani tsurakute mo
Maybe I' ll wait and pray for something new
Tobira ga hiraku
Ashita ni mukatte aruki tsuzukeru
There' s nothing else I' d rather be
Tsukame-sō… demo, tsukamenai
I can' t let go, no matter how hard that I try
Ato sukoshi… sō, ato sukoshi
There' s only one way out but I can' t seem to get a grasp
Risō to iu na no yami ni tsumazuki mayoinagara
Tobira no saki no mirai ga kawaru
Totsuzen dare ka ga tsubuyaku "Deguchi wa, tada hitotsu"
Te o nobashite
Waraenaku natte mo nakitaku natte mo
Maybe I' ll wait and pray to get me a better tomorrow
Ikura ganbatte mo don'nani tsurakute mo
Maybe I' ll wait and pray for something new
Tobira ga hiraku
Ashita ni mukatte aruki tsuzukeru
There' s nothing else I' d rather be
Maybe I' m falling down Maybe I' m waking up
Maybe I' ll wait and pray to get me a better tomorrow
Maybe I' m falling down Maybe I' m
waking up Maybe I' ll wait and pray for something new
I' ll wait and pray for something new
Waraenaku natte mo nakitaku natte mo
Maybe I' ll wait and pray to get me a better tomorrow
Ikura ganbatte mo don'nani tsurakute mo
Maybe I' ll wait and pray for something new
I' ll wait and pray for something new
Puerta
Todavía no llega... pero no llega
Estoy intentando con fuerza pero no logro hacerlo bien
Un poco más... solo un poco más
Extiendo mi mano pero no hay nada a lo que agarrarme
Ahora mismo, incluso si colapsara y desapareciera, si me rindo
De repente alguien murmura 'La entrada es infinita'
Extiendo mi mano
Aunque no pueda reír
Aunque quiera llorar
Quizás esperaré y rezaré para tener un mejor mañana
No importa cuánto lo intente
No importa cuánto duela
Quizás esperaré y rezaré por algo nuevo
La puerta se abrirá
Continuaré caminando hacia el mañana
No hay nada más que prefiera ser
Puedo alcanzarlo... pero no puedo agarrarlo
No puedo soltarlo, no importa cuánto lo intente
Un poco más... solo un poco más
Solo hay una salida pero no logro entenderlo
Tropezando en la oscuridad llamada 'riesgo', perdido
El futuro más allá de la puerta cambia
De repente alguien murmura 'La salida es solo una'
Extiendo mi mano
Aunque no pueda reír, aunque quiera llorar
Quizás esperaré y rezaré para tener un mejor mañana
No importa cuánto lo intente, no importa cuánto duela
Quizás esperaré y rezaré por algo nuevo
La puerta se abrirá
Continuaré caminando hacia el mañana
No hay nada más que prefiera ser
Quizás estoy cayendo, quizás estoy despertando
Quizás esperaré y rezaré para tener un mejor mañana
Quizás estoy cayendo, quizás estoy despertando
Quizás esperaré y rezaré por algo nuevo
Esperaré y rezaré por algo nuevo
Aunque no pueda reír, aunque quiera llorar
Quizás esperaré y rezaré para tener un mejor mañana
No importa cuánto lo intente, no importa cuánto duela
Quizás esperaré y rezaré por algo nuevo
Esperaré y rezaré por algo nuevo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: