Traducción generada automáticamente

Breathe
Monkey Majik
Respira
Breathe
Me atrapaste en plena escenaYou just caught me on the scene
Y estoy lejos de estar limpioAnd I'm far away from clean
Tengo las manos atadasI got my hands all tied
Culpable, hay demasiado por lo que responderGuilty there's too much to answer for
Clic, clicClick, click
Tira la llaveThrow out the key
Me tienes atado como un esclavoYou got me tied up like a slave
Pero no soy prisionero de guerraBut I ain't a prisoner of war
Tienes que respirarYou've got to breathe
Simplemente no sabes qué decirYou just don't know what to say
No importa lo que haya en tu expedienteNo matter what's in your dossier
Te tengo de arriba abajoI got you up and down
Creo que alguien está llamando a tu puertaI think there's someone knocking at your door
Toc, tocKnock, knock
Por favor, responde, cariñoPlease answer babe
Te tengo atado como un esclavoI've got you tied up like a slave
Pero ya no puedes lastimarme másBut you can't hurt me anymore
Nena, me sacas de mis casillasBaby you move me off my feet
Ven y reanima mi corazónCome and jump start my heartbeat
Ven y acuéstate cerca de mí, cariñoCome and lay down honey close to me
Nena, no pares, no paresBaby don't stop don't stop
Tienes que respirarYou got to breathe
¡Libre! Estoy volando sobre maresFree! I'm flying over seas
Para alcanzar mi destinoTo reach my destination
Buena vibraciónGood vibration
Pensé que lo tenía todo, quiero másI thought I had it all I want more
Solo un pocoJust a taste
Es arriesgado, cariñoIt's risky babe
Porque el peligro es mi segundo nombre'Cause danger is my middle name
Y todo este lugar está a punto de explotarAnd this whole place is about to blow
Nena, me sacas de mis casillasBaby you move me off my feet
Ven y reanima mi corazónCome and jump start my heartbeat
Ven y acuéstate cerca de mí, cariñoCome and lay down honey close to me
Nena, no pares, no paresBaby don't stop don't stop
Tienes que respirarYou got to breathe
Oye, ¿no sabes que tienes que respirar?Hey, don't you know you gotta breathe
¿No sabes que tienes que respirar?Don't you know you gotta breathe
Antes de que se acabe tu tiempoBefore your time runs out
Tienes que respirarYou got to breathe
Nena, me sacas de mis casillasBaby you move me off my feet
Ven y reanima mi corazónCome and jump start my heartbeat
Ven y acuéstate cerca de mí, cariñoCome and lay down honey close to me
Nena, no pares, no paresBaby don't stop don't stop
Tienes que respirarYou got to breathe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Majik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: