Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.152

Beside You ~Boku wo Yobu Koe~

Monkey Typhoon

Letra

A Tu Lado ~La Voz que me Llama~

Beside You ~Boku wo Yobu Koe~

Cuando quiero llorar, levanto la vista al cielo
なきたいときにみあげたそらは
Nakitai toki ni mi ageta sora wa

Que parece darme un cielo azul que me da sueños
ゆめをくれそうなblue sky blue
Yume wo kure sou na blue sky blue

'Es libre' 'está bien llorar', me dices
"じゆうでいいよ\" \"ないてもいいさ\"はなしてくれる
"Jiyuu de ii yo" "naite mo ii sa" hanashite kureru

Esa voz se parece a ti
Voiceそれはきみににてる
Voice sore wa kimi ni niteru

En el coraje que me llama, hacia un futuro sin fin
ぼくをよぶゆうきにはてしのないみらいに
Boku wo yobu yuuki ni hateshi no nai mirai ni

Sí, podemos ir, podemos ir hacia un lugar brillante
Yes we can go we can go true shining place
Yes we can go we can go true shining place

Quiero amar, no puedo ver el mañana
あいタクテあしたがみえなくて
Ai takute ashita ga mienakute

En realidad estoy temblando
ほんとはふるえている
Honto wa furueteiru

El amanecer trae la fuerza de hoy
あさやけがはこぶきょうのちから
Asayake ga hakobu kyou no chikara

Quiero seguir buscando contigo
きみとさがしつづけたい
Kimi to sagashi tsuduke tai

Aunque te hagas más fuerte, aunque te contengas
つよくなってもがまんをしても
Tsuyoku natte mo gaman wo shite mo

Hay algo que no puedes resistir
さからえないものがある
Sakarae nai mono ga aru

Solo te detienes a respirar y comienzas a caminar porque estás aquí
いきがつまるだけとあるきだすきみがいるから
Iki ga tsumaru dake to arukidasu kimi ga iru kara

Tus ojos ven el sol que se eleva en el horizonte que viste una vez
Eyesいつかみたちへいにたいようがのぼるよ
Eyes itsuka mita chihei ni taiyo wo ga noboru yo

Reflejando la ciudad del viento, muestra que nosotros
かぜのまちをうつしていshow we the
Kaze no machi wo utsushite it show we the

Mostramos el único camino hacia el sueño
show we the one way to dream
Show we the one way to dream

Dime qué quieres, dime qué quieres
Tell me want do you want tell me
Tell me want do you want tell me

Nena, ¿por qué lloras esta noche?
Baby why you cry tonight
Baby why you cry tonight

Siempre a tu lado, en todas partes a tu lado
Beside you everytime beside you everywhere
Beside you everytime beside you everywhere

No importa a dónde lleguemos
たどりつくばしょがどんなえでも
Tadoritsuku basho ga donna e demo

Quiero mirarte, seguro
きみとみつめたいきっと
Kimi to mitsumetai kitto

Un futuro predestinado, en realidad no está en ningún lado
きめられたみらいなどそうどこにもない
Kimerareta mirai nado sou doko ni mo nai

Te amo por seguir pintando con los colores de mi corazón
こころのいろでえがきつづけるきみがすきさ
Kokoro no iro de egaki tsudukeru kimi ga suki sa

Quiero amar, no puedo ver el mañana
あいタクテあしたがみえなくて
Ai takute ashita ga mienakute

En realidad estoy temblando
ほんとはふるえている
Honto wa furueteiru

El amanecer trae la fuerza de hoy
あさやけがはこぶきょうのちから
Asayake ga hakobu kyou no chikara

Quiero seguir buscando contigo
きみとさがしつづけたい
Kimi to sagashi tsuduke tai

Dime qué quieres, dime qué quieres
Tell me want do you want tell me
Tell me want do you want tell me

Nena, ¿por qué lloras esta noche?
Baby why you cry tonight
Baby why you cry tonight

Siempre a tu lado, en todas partes a tu lado
Beside you everytime beside you everywhere
Beside you everytime beside you everywhere

No importa a dónde lleguemos
たどりつくばしょがどんなえでも
Tadoritsuku basho ga donna e demo

Quiero mirarte, seguro
きみとみつめたいきっと
Kimi to mitsumetai kitto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monkey Typhoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección