Traducción generada automáticamente
Circassian Beauty
Monks Of Doom
Belleza Circasiana
Circassian Beauty
Belleza circasianaCircassian beauty
Cuando te tocoWhen I touch you
Estoy bajando para atraparteI'm coming right down to get you
Fuera del espectáculo de rarezasOutside the freak show
[para que podamos lograrlo][so we might make it]
Estoy volviendo para atraparteI'm coming again to get you
(volviendo para atraparte, sí)(coming 'round to get you, yeah)
Y te amo (bebé, sí) a tiAnd I love (you baby, yeah) you
[... agua][... aqua]
En el juego de la casa de los espejosAt the game of funhouse
Tienes 3 millones de puntosYou have 3 million points
Y una partida extraAnd one extra game
Belleza circasianaCircassian beauty
En un juego de casa de los espejosAt a game of funhouse
Sabes que te amoYou know I love you
Sacudida de cabezaHeadshake
Cámara de torturaTorture chamber
La cabeza enana te llamaThe midget head calls you in
El hombre con pulmón de xilocaína señala una puertaThe man with the xylocaine lung points to a door
Dentro de esa cámara ella revela su carne azul-verdeInside that chamber she reveals her blue-green flesh
Su peluca de nailon sórdida, ardiendo en la esquinaHer lurid nylon wig, burning in the corner
Ah, solo eres un impermeable chorreante en un vagón de carga que no va a ninguna parteAh, you're just a spurting bottle raincoat on a boxcar going nowhere
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
Sabes que ella te amaYou know she loves you
SuzySuzy
Junto a la carpa principalBy the big top
Te ama tantoShe loves you so much
Detrás de la tienda de pelucasBehind the wig shop
Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Ha pasado tanto tiempoBeen so long
Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Ha pasado tanto tiempoBeen so long
Ayúdame a regresarHelp me get back
Si tan solo pudieras ayudarme a regresarIf you could just help me get back
Ayúdame a regresar al principioHelp me get back to the beginning
Solo regresaJust get back
(más divagaciones)(more rambling)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monks Of Doom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: