Transliteración y traducción generadas automáticamente

Joyjoy Experience
Monobright
Experiencia de Alegría
Joyjoy Experience
Buena chica, inmediatamente con un golpe delirante, directo al corazón.
Goodな彼女にすぐ妄想ワンパンチですぐk.o
Good na kanojo ni sugu mousou wan panchi de sugu k. o
¿Comienza desde una célula la atracción y el rechazo?
探偵棒から始まる生とないと?ないと抱きたいぜsay ho!
Tansaibou kara hajimaru sei tonai to?naito idaki tai ze say ho!
¡Quiero abrazarte, decir '¡sí!' al botón de esa chica estúpida que me rechaza!
ボタンだあの娘の売春くるバカな僕に乗っかってって
Button da ano musume no baishikuru baka na boku ni nokkatte tte
¡Quiero sumergirme bastante, volar, volar, volar, experimentar, sí!
だいぶ飛び込みたいseaとべとべとべ体験yeah!
Daibu tobikomi tai sea tobe tobe tobe taiken yeah!
Mirándonos fijamente, convirtiéndonos en alegría juntos
見つめ合って君にまたがってjoyになっていく
Mitsume atte kimi ni matagatte joy ni natte iku
¿Un amor entre dos, un amor travieso, verdad?
二人の愛、いたずらな愛でしょ?
Ni nin no ai, itazura na ai desho ?
En el jardín secreto, el chico va hacia la alegría
秘密の花園少年僕はjoyに寄っていく
Himitsu no hanazono shounen boku ha joy ni yotte iku
¿Un chico que no puede bailar en la oscuridad, verdad, verdad?
暗闇のダンスいけないboyでしょ?でしょ?
Kurayami no dansu ike nai boy desho? desho?
El amor es tan cálido pero se enfría, el amor es tan fuerte pero es torpe
恋なんて熱いが冷たい愛なんて強いのに下手れ
Koi nante atsui ga tsumetai ai nante tsuyoi noni heta re
A medida que me hago adulto, el tiempo pasa y me está persiguiendo
大人になってく時間が経っている僕は追い手かれてる
Otona ni natte ku jikan ga tatte iru boku ha oi te kare teru
Mirándonos fijamente, convirtiéndonos en alegría juntos
見つめ合って君にまたがってjoyになっていく
Mitsume atte kimi ni matagatte joy ni natte iku
¿Un amor entre dos, un amor travieso, verdad?
二人の愛、いたずらな愛でしょ?
Ni nin no ai, itazura na ai desho ?
En el jardín secreto, el chico está disfrutando de la alegría
秘密の花園少年僕は上位にjoyっている
Himitsu no hanazono shounen boku ha joui ni joy tte iru
¿Un chico que no puede bailar en la oscuridad, verdad?
暗闇のダンスいけないboyでしょ?
Kurayami no dansu ike nai boy desho ?
Poco a poco, te conozco sin saberlo, hacia ese sueño jejeje
だんだん知らない君を知っていくあの夢の中へへへ
Dandan shira nai kimi o shitte iku ano yume no naka he-he-he
Cada vez más, me mezclo sin saberlo en tu interior jejeje
どんどん知らない僕が混ざっていく君の中へへへ
Dondon shira nai boku ga mazatte iku kimi no naka he-he-he
El amor ahogante y la vida están flotando
溺れる愛と命が泳いでいる
Oboreru ai to inochi ga oyoi de iru
Mirándonos fijamente, convirtiéndonos en alegría juntos
見つめ合って君にまたがってjoyになっていく
Mitsume atte kimi ni matagatte joy ni natte iku
Nuestro amor, un amor travieso
二人の愛、いたずらな愛
Futari no ai, itazura na ai
En el jardín secreto, el chico va hacia la alegría
秘密の花園少年僕はjoyに寄っていく
Himitsu no hanazono shounen boku ha joy ni yotte iku
¿Un chico que no puede bailar en la oscuridad, verdad?
暗闇のダンスいけないboyでしょ?
Kurayami no dansu ike nai boy desho ?
Poco a poco, nos despedimos y desaparecemos en el aire
二人はやがてさよならになって中に消えていく
Futari ha yagate sayonara ni natte chuu ni kie te iku
El baile de los recuerdos se desmorona
思い出のダンス食べてしまう
Omoide no dansu kutabatte shimau
A veces, me convierto en aquel entonces, en alegría
時々僕はあの頃になってjoyになっている
Tokidoki boku ha ano koro ni natte joy ni natte iru
¿Un nuevo amor, un amor que no desaparece, verdad, verdad, verdad, verdad?
新しい愛、消えない恋でしょ?でしょ?ででででしょ?
Atarashii ai, kie nai koi desho ? desho? de-de-de-desho?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monobright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: