Transliteração e tradução automáticas

Baku No Shitasaki
Monolith
Bajo la sombra de Bakú
Baku No Shitasaki
Saa, esta noche tomemos nuestras manos y caminemos
さあ、こんやからてをとりあるこう
Saa, konya kara te wo tori arukou
Puedo ver tu sonrisa brillante entre la multitud
きゃっこうあびわらうきみがみえる
Kyakkou abi warau kimi ga mieru
¿No podrías confiarme ese futuro que llevas contigo?
そのみらいをあずけたみてくれないか
Sono mirai wo azuketa mite kurenai ka ?
...hacia donde te diriges...
きみのなるかたえ
kimi no naru kata e
Sí, en un día como hoy, cambiemos de lugar y hablemos
そう、こんなひはばしょをかえはなそう
Sou, konna hi wa basho wo kae hanasou
Solo a ti, que tienes una mirada profunda, te enseñaré
みこみあるきみだけにおしえる
Mikomi aru kimi dake ni oshieru
La valiosa, valiosa, valiosa 'promesa'
だいじなだいじなだいじな「やくそく」を
Daiji na daiji na daiji na "yakusoku" wo
Caminando y bailando, desde la palma de tu mano hacia el cielo... el mundo que deseas
おどりあるく て(のひら)からてんへと...きみののぞむせかい
Odori aruku te (nohira) kara ten e to... kimi no nozomu sekai
-Entonces, ¿comenzamos desde la primera lección?-
それじゃあさいしょのれっすんからはじめようか
sore jaa saisho no ressun kara hajimeyou ka
-En un estado de incertidumbre total. -
なにもめいないじょうたいで
nanimo meinai joutai de
Hundiéndote y desapareciendo, desde el cielo hasta allí... el mundo en el que vives
おぼれしずむ てんからそこへと...きみのいきるせかい
Obore shizumu ten kara soko e to... kimi no ikiru sekai
-Siente todo. Es tu escenario favorito. -
かんじてみな。おまえのすきなえんぎかてすとさ
kanjite mina. omae no suki na engi katesuto sa
-En un estado de inestabilidad total. -
なにもとわないじょうたいで
nanimo towanai joutai de
No te resistas, no te contengas, solo finge ser hábil
なぞらないで はわさないで わざとふりみだすの
Nazoranai de hawasanaide waza to furi midasu no
Al menos si devoras 'sueños', no despertarás nunca más
せめて「ゆめ」くらうなら、にどとめざめぬほど
Semete "yume" kurau nara, nidoto mesamenu hodo
Tomándote de la mano, acercándote, 'aquí... ' susurraré
からめとって しがみついて 「ここね...」なきぬらすは
Karame totte shigamitsuite "koko ne... " naki nurasu wa
Ahora, aunque extiendas la mano, lo que alcanzarás será solo el fondo
いま、てをのばしても つかめるのはしたのね
Ima, te wo nobashite mo tsukameru no wa shita no ne
Este sueño... un 'sueño' que se desvanece
こんなゆめ...くちはてる「ゆめ
Konna yume... kuchihateru "yume"
El latido resonando en lo más profundo de la piel, me lo estaba enseñando suavemente
はだの奥でひびくこどうが、そっとおしえてた
Hada no oku de hibiku kodou ga, sotto oshieteta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monolith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: