Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 164

Sur la Plage

Mononc Serge

Letra

En la Playa

Sur la Plage

Romántico, él había puesto dos cubiertosRomantique, il avait dressé deux couverts
Qué lástima, porque mi esposo habría descubiertoDommage car mon mari aurait découvert
Si hubiera mirado a la playa al azarS'il eut regardé sur la plage au hasard
Mi cuerpo y el tuyo y nuestra ropa dispersaMon corps et le tien et nos vêtements épars

Tu pecho desnudo sobre el mío hinchadoTa poitrine nue sur la mienne gonflée
Mi cuerpo en el tuyo y tu aliento entrecortadoMon corps dans le tien et ton souffle coupé
Tus labios sin retroceder ante ningún vicioTes lèvres ne reculant devant aucun vice
Hasta que se manifieste un cangrejoJusqu'à c'que se manifeste un écrevisse

¡Ah! Podría haber sido, pero no fue en vanoAh! Ç'aurait pu mais ce ne fut pas pour rire
Mala, te pusiste a correrVilaine tu te mis à courir
Yo te seguía jadeandoMoi je te suivais haletant

Correr desnudo contigo en la playaCourir nu avec toi sur la plage
Lo recordaré toda mi vidaJe m'en souviendrai toute ma vie
Ver tu rostro vagar sobre mi pielSur ma peau voir errer ton visage
Ofrecernos el uno al otroS'offrir l'un à l'autre
Me provocas tanto deseoTu me fais si envie

Cuando se ve una vez en la vida correr desnudoQuand on voit une fois dans sa vie courir nu
A un joven y guapo macho ya no se pregunta másUn jeune et beau mâle on ne se demande plus
Por qué hacían así antaño los griegosPourquoi donc ainsi faisaient jadis les Grecs
Pero ¿por qué ya no se hace en Quebec?Mais pourquoi ne le fait-on plus au Québec

Tu miembro que el bisturí no ha despeinadoTon gland que le scalpel n'a pas décoiffé
Tus senos revoloteando en tu carrera apresuradaTes seins virevoltants dans ta course empressée
Tu bolsa donde aún duermen pequeños túTa bourse où sommeillent encore de petits toi
Tus muslos entre los cuales conocí la alegríaTes cuisses entre lesquelles je connus la joie

¡Ah! Tus poderosas mandíbulas trituradoras de alimentosAh! Tes puissantes mandibules broyeuses de vivres
Mi alma estaba ebria de tiMon âme de toi était ivre
Lo recordaré por mucho tiempoJe m'en souviendrai si longtemps

Correr desnudo contigo en la playaCourir nu avec toi sur la plage
Lo recordaré toda mi vidaJe m'en souviendrai toute ma vie
Ver tu rostro vagar sobre mi pielSur ma peau voir errer ton visage
Ofrecernos el uno al otroS'offrir l'un à l'autre
Ofrecernos el uno al otroS'offrir l'un à l'autre
Ofrecernos el uno al otroS'offrir l'un à l'autre
Me provocas tanto deseoTu me fais si envie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mononc Serge y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección