Traducción generada automáticamente
Couscous
Mononc Serge
Couscous
Couscous
Die Musik ist trist und der Chef ist AraberLa musique est drabe et le boss est arabe
Er ist bedauernswert, er sinkt unter den TischIl est lamentable, il croule sous la table
Er ist blass, denn seine Bar ist leerIl est livide car son bar est vide
Niemand ist heute Abend gekommen, um zu sehenPersonne n'est venu ce soir pour voir
Die lächerliche Show, die wir in seiner Bar gebenLe spectacle dérisoire que nous donnons dans son bar
Dabei sind das keine düsteren LiederPourtant ce ne sont pas des chansons sinistres
Die wir in dieser Kulisse singenQue nous chantions dans ce décor
Herr Poufpouf mit der Stimme eines SistrumsMonsieur Poufpouf à la voix de sistre
Und Mononc' Serge mit der Stimme eines StentorsEt Mononc' Serge à la voix de stentor
Der Wirt, der wieder Geld verlieren würdeLe patron qui allait encore perdre des sous
Wurde Ha! Ha! Ha! immer betrunkenerDevenait Ha! Ha! Ha! de plus en plus saoul
Während sein Bauch sich mit Cognac füllteÀ mesure que son ventre s'remplissait de cognac
Wurde er immer wütenderIl était de plus en plus en tabarnak
In der Pause rannte der alte Opa, stockbesoffenÀ l'entracte le vieux papi ivre mort
Um die Tür der Bar abzuschließenCourut verrouiller la porte du bar
Damit niemand mehr in seine Spielhölle kommtAfin que plus personne n'entre dans son tripot
Um das hervorragende Duo der Blödlinge zu hörenPour entendre l'excellent duo de Blaireaux
COUSCOUS- Wie heißt der Wirt?COUSCOUS- Comment il s'appelle, le patron?
COUSCOUS- Ah! Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen!COUSCOUS- Ah! J'me souviens plus de son nom!
COUSCOUS- Was für ein blöder Refrain!COUSCOUS- Quel refrain à la con!
COUSCOUS- Auf die Gesundheit!COUSCOUS- À la santé!
Ein Passant, angezogen von dem ganzen LärmUn passant attiré par tout ce branle-bas
Dachte sich: "Alles klar! Eine Bar, wo was los ist!"Se dit " All right! Un bar où il s'passe de quoi! "
Da die Tür geschlossen war, kam er durch das Fenster reinLa porte étant close, il entra par la fenêtre
Doch der Chef wollte den Störenfried loswerdenMais le boss voulut évincer le trouble-fête
Die Schlägerei brach aus und der ganze KrawallLa bagarre éclata et tout ce tintamarre
Zog schnell viele Leute in die BarEut tôt fait d'attirer plein de gens dans le bar
Nutzen ziehend aus dem dadurch verursachten TumultProfitant du tumulte ainsi provoqué
Fingen die Blödlinge im Chor wieder an zu singenLes Blaireaux en choeur se remirent à chanter
Und dieser Montagabend, der so trist begannEt ce lundi soir qui s'annonçait des plus ternes
Wurde plötzlich zu einem erbärmlichen WesternPrit soudain des allures de minable western
Es war wahrlich ein denkwürdiger AbendCe fut ma foi une soirée mémorable
Und der Wirt machte mehr als ansehnliche EinnahmenEt le patron fit des recettes plus qu'appréciables
COUSCOUS- Wie heißt der Wirt?COUSCOUS- Comment il s'appelle, le patron?
COUSCOUS- Ah! Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen!COUSCOUS- Ah! J'me souviens plus de son nom!
COUSCOUS- Was für ein blöder Refrain!COUSCOUS- Quel refrain à la con!
COUSCOUS- Hey! Mein Bruder!COUSCOUS- Hé! Mon frère!
Wusstest du, dass in den Diskotheken, bevor die Jungs einen Drink nehmenSavais-tu que dans les discothèques avant de faire cul
alle "Auf die Gesundheit!" rufen!sec tous les mecs font " À la santé!"
Am nächsten Tag, in einem LachanfallLe lendemain dans un éclat de rire
Hat sich alles bei einem Glas Kir geklärtTout s'est arrangé autour d'un verre de kir
Um sein brutales Verhalten zu vergessenPour faire oublier son comportement brutal
Lud der Wirt zu einer Runde einLe patron offrit une tournée générale
Er hat Rachid Erdnüsse angebotenIl a offert des arachides à Rachid
Er hat Omar einen schönen Käfig geschenktIl a offert une jolie cage à Omar
Er hat Amed in den Club Med geschicktIl a envoyé Amed au club med
Er hat all diese Dinge zum Schnäppchenpreis gekauftIl a acheté toutes ces choses à rabais
Auch wenn er nicht immer die Klasse hatMême s'il n'en a pas toujours la classe
Ist der Chef viel schöner als Julio IglesiasLe boss est bien plus beau que Julio Iglesias
Er hat Sex-Appeal, er hat TalentIl a du sex-appeal, il a du talent
Und deshalb lieben wir ihn trotz allem so sehrEt c'est pourquoi, malgré tout, nous l'aimons tant
Es lebe seine Bar, sein Bier und seine mickrigen ZigarillosVive son bar, sa bière et ses minables cigares
Es lebe der Dinar, der Rubel und der DollarVive les dinars, les roubles et les dollars
Es lebe das Klingeln seiner KasseVive le tintement de son tiroir-caisse
Und es lebe das große Geld in dicken BündelnEt vive les grosses piastres en liasses épaisses
Wenn der alte Wirt einmal tot istQuand il sera mort le vieux boss de bar
Werden wir ihm die schönsten Beerdigungen gebenNous lui ferons les funérailles les plus belles
Es wird Wein, Mortadella gebenIl y aura du vin, de la mortadelle
Und Kisten, Kisten, Kisten, Kisten, KistenEt des caisses, caisses, caisses, caisses, caisses
Von MerguezDe merguez
Er hat Rachid Erdnüsse angebotenIl a offert des arachides à Rachid
Er hat Omar einen schönen Käfig geschenktIl a offert une jolie cage à Omar
Er hat Amed in den Club Med geschicktIl a envoyé Amed au club med
Der Wirt hat keinen Respekt vermissen lassenLe patron n'a pas manqué de respect
Der Wirt hat keinen Respekt vermissen lassenLe patron n'a pas manqué de respect
Der Wirt hat keinen Respekt vermissen lassen...Le patron n'a pas manqué...
Das ist merkwürdig, Mononc', ich glaube eher, dassC'est curieux ça Mononc', moi je crois plutôt que
Der Wirt keinen Respekt hatteLe patron il a manqué de respect
Auf die Gesundheit!À la santé!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mononc Serge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: