Traducción automática

La Sombra (part. Leonel García)
Monsieur Periné
Der Schatten (feat. Leonel García)
La Sombra (part. Leonel García)
IchYo
Der nur ein Herz hatQue solo tengo un corazón
Das immer Freiheit willQue siempre quiere libertad
Das geradeaus geht, auch wenn die Wahrheit schmerztQue va de frente aunque le duela la verdad
Ich gehe mit der EinsamkeitCamino con la soledad
Ich hülle mich in die DunkelheitMe abrigo con la oscuridad
Meine Haut ist aus Erinnerungen gemacht, die verschwindenMi piel está hecha de recuerdos que se van
Sich wie in einer Spirale aufbauenArmando como en espiral
Und alles, was ich fühle, mit dem Balsam der ZeitY todo lo que estoy sintiendo con el bálsamo del tiempo
Weiß ich, wird schließlich heilenSé que al fin se sanará
Ich ohne dich erinnern zu wollenYo sin quererte recordar
Denn der Schatten, den du hinterlassen hast, ist immer noch hierPorque la sombra que dejaste sigue aquí
Und hat nicht gefunden, wie er weitermachen kannY no ha encontrado cómo hacer para seguir
Denn obwohl dieser Schmerz mich heute wieder weinen lässtPorque aunque hoy me ha vuelto llanto este dolor
Weiß ich, dass eines Tages am Morgen hinter den Wolken die Sonne wieder aufgehtSé que algún día en la mañana tras las nubes volverá a salir el sol
IchYo
Der nur ein Herz hatQue solo tengo un corazón
Das sich nicht kontrollieren kannQue no se sabe controlar
Ich fühlte, dass du mich betrogen hast und konnte nicht mehrSentí que me engañabas y no pude más
Und ich musste an mich denkenY tuve que pensar en mí
Und ich musste dich gehen lassenY tuve que dejarte ir
Und es blieben mir so viele Dinge zu sagenY me quedaron tantas cosas por decir
Heute kann ich dir nicht vergebenHoy no te puedo perdonar
Und die Zeit vergeht und ich fühle, dass mich dein Schweigen fesseltY va pasando el tiempo y siento que me amarra tu silencio
An eine Liebe, die nicht mehr da istA un amor que ya no está
Und die ich nicht erinnern willY que no quiero recordar
Denn der Schatten, den du hinterlassen hast, ist immer noch hierPorque la sombra que dejaste sigue aquí
Und hat nicht gefunden, wie er weitermachen kannY no ha encontrado cómo hacer para seguir
Denn obwohl dieser Schmerz mich heute wieder weinen lässtPorque aunque hoy me ha vuelto llanto este dolor
Weiß ich, dass eines Tages am Morgen hinter den Wolken die Sonne wieder aufgeht (2)Sé que algún día en la mañana tras las nubes volverá a salir el sol (2)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monsieur Periné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: