Transliteración generada automáticamente

Beautiful (Japanese Version)
MONSTA X
Beautiful (Versión Japonesa)
Beautiful (Japanese Version)
Fin del juego, quítame toda la razón
ゲームオーバー 理性も全部奪って
gēmu ōbā risei mo zenbu ubatte
Poseído por el amor hasta que pierda el cerebro
愛に脳のないまで取り憑かれ
ai ni nō no nai made toritsukare
Debido a esa voz que me llama
かけめぐるその声のせいで
kakemeguru sono koe no sei de
Mi corazón está en problemas
トラブル心がメーデー
toraburu kokoro ga mēdē
Una encantadora rosa roja, tan arriesgado que me siento atraído
引かれるリスキーなほど魅惑のred rose
hikakareru risukī na hodo miwaku no red rose
La rosa más roja del mundo, como la sangre
世界中で一番赤い薔薇 血のように
sekai jū de ichiban akai bara chi no yō ni
Ahora puedo amar incluso esas espinas
今なら愛せるその棘さえも
ima nara aiseru sono toge sae mo
Oh, es demasiado tarde, ahora soy adicto
Oh 手遅れだ もう俺は中毒
Oh teokure da mō ore wa chūdoku
Porque pienso en ti todos los días
Cuz I think about you err-day
Cuz I think about you err-day
Abrazando un destino peligroso
危険な運命も抱き寄せる
kiken na unmei mo dakiyoseru
Solo por un momento, cuando nuestros dedos se tocan, mi corazón arde
指が触れ合う一瞬だけで心が燃え上がるよ
yubi ga fureau isshun dake de kokoro ga moeagaru yo
Cada día, cada noche, puedo sentirte
Every day, every night, I can feel you
Every day, every night, I can feel you
Las espinas de tu hermoso amor me pican
美しい君の愛の棘が刺すよ
utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Quiero quitártelo, te amo tanto que es una locura
奪い去りたい 狂おしいほど愛しいよ
ubaisaritai kurūoshii hodo itoshii yo
Tan hermosa, tan hermosa
So beautiful, so beautiful
So beautiful, so beautiful
Incluso si lo entrego todo ahora
今、僕の全てを捧げても
ima, boku no subete wo sasagete mo
Demasiado hermosa para manejar
Too beautiful to handle
Too beautiful to handle
Dos pulgares arriba
Two fingers thumbs up
Two fingers thumbs up
Es una locura, es súper tonto, es una situación de presión
ヤバイってか超ドープ 押し上げな状況
yabai tte ka chō dōpu oshiagena jōkyō
Tu olor desencadena un proceso de pensamiento
君の香りで思考回路一個
kimi no kaori de shikō kairō ikko
Un veneno que llega constantemente al cerebro
常に脳に届く毒
tsuneni nō ni todoku doku
Una chica adictiva, no puede evitar dolerme más
中毒的少女 思わずもっとhurt
chūdoku-teki shōjo omowazu motto hurt
Incluso el dolor que se convierte en hábito
くせになる痛みさえ
kusenaru itami sae
Eres tan increíble
You're so awesome
You're so awesome
Cuanto más parpadeas
君が目くばせするほど
kimi ga mekubase suru hodo
Cuanto más sonríes
君が笑いかけるほど
kimi ga waraikakeru hodo
Aunque mi cabeza diga no, mi corazón dice oh sí
頭ではnoでも心がoh yes
atama de wa no demo kokoro ga oh yes
No sé sobre mañana
明日のことなんか I don't know
ashita no koto nanka I don't know
Obligado a quitar
奪っちゃう強引
ubacchau gōin
Solo por un momento, cuando nuestras miradas se encuentran, el mundo brillará
視線が交わる一瞬だけで世界が輝き出すよ
shisen ga majiwaru isshun dake de sekai ga kagayakidasu yo
Cada día, cada noche, puedo sentirte
Every day, every night, I can feel you
Every day, every night, I can feel you
Las espinas de tu hermoso amor me pican
美しい君の愛の棘が刺すよ
utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Quiero quitártelo, te amo tanto que es una locura
奪い去りたい 狂おしいほど愛しいよ
ubaisaritai kurūoshii hodo itoshii yo
Tan hermosa, tan hermosa
So beautiful, so beautiful
So beautiful, so beautiful
Incluso si lo entrego todo ahora
今、僕の全てを捧げても
ima, boku no subete wo sasagete mo
Demasiado hermosa para manejar
Too beautiful to handle
Too beautiful to handle
Sé que no puedo conseguirlo
手に入らないってわかっているけど
te ni hairanai tte wakatte iru kedo
"Por favor, detente ahora" La noche que deseé la eternidad
今ときお止めて」永遠(とわ)を願った夜
ima toki o tomete" eien (towa) wo negatta yoru
Haré florecer tu deslumbrante sonrisa (mi único y verdadero amor)
眩しい笑顔 僕が咲かせよう (my one & only baby)
mabushii egao boku ga sakaseyō (my one & only baby)
Superando cualquier destino
どんな運命も乗り越えて
donna unmei mo norikoete
Porque eres la única hermosa
Cuz you're my one & only beautiful
Cuz you're my one & only beautiful
Las espinas de tu hermoso amor me pican
美しい君の愛の棘が刺すよ
utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Quiero quitártelo, te amo tanto que es una locura
奪い去りたい 狂おしいほど愛しいよ
ubaisaritai kurūoshii hodo itoshii yo
Tan hermosa, tan hermosa
So beautiful, so beautiful
So beautiful, so beautiful
Incluso si lo entrego todo ahora
今、僕の全てを捧げても
ima, boku no subete wo sasagete mo
Demasiado hermosa para manejar
Too beautiful to handle
Too beautiful to handle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MONSTA X y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: