Traducción generada automáticamente

L'âme des poètes (Longtemps, longtemps, longtemps)
Yves Montand
El alma de los poetas (largo, largo, largo)
L'âme des poètes (Longtemps, longtemps, longtemps)
Largo, largo, largoLongtemps, longtemps, longtemps
Después de que los poetas desaparecieranAprès que les poètes ont disparu
Sus canciones siguen corriendo en las callesLeurs chansons courent encore dans les rues
La multitud canta un poco distraídoLa foule les chante un peu distraite
Ignorar el nombre del autorEn ignorant le nom de l'auteur
Sin saber quién estaba latiendo sus corazones porSans savoir pour qui battait leur cœur
A veces cambias una palabra, una fraseParfois on change un mot, une phrase
Y cuando te queres sin ideasEt quand on est à court d'idées
Hacemos la la la la la la la la la la la la laOn fait la la la la la la
La la la la la la la laLa la la la la la
Largo, largo, largoLongtemps, longtemps, longtemps
Después de que los poetas desaparecieranAprès que les poètes ont disparu
Sus canciones siguen corriendo en las callesLeurs chansons courent encore dans les rues
Un día, tal vez, después de míUn jour, peut-être, bien après moi
Un día cantaremosUn jour on chantera
Este aire para sacudir un dolorCet air pour bercer un chagrin
O algún destino felizOu quelque heureux destin
¿Vivirá un viejo mendigo?Fera-t-il vivre un vieux mendiant
O dormir a un niñoOu dormir un enfant
O en algún lugar en el borde del aguaOu, quelque part au bord de l'eau
¿Se encenderá un phono en primaveraAu printemps tournera-t-il sur un phono
Largo, largo, largoLongtemps, longtemps, longtemps
Después de que los poetas desaparecieranAprès que les poètes ont disparu
Su alma ligera aún corre por las callesLeur âme légère court encore dans les rues
Su alma de luz es sus cancionesLeur âme légère, c'est leurs chansons
Que hacen alegre, que hacen tristesQui rendent gais, qui rendent tristes
Niñas y NiñosFilles et garçons
Bourgeois, artistasBourgeois, artistes
O vagabundosOu vagabonds.
Largo, largo, largoLongtemps, longtemps, longtemps
ElLa la la...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Montand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: