Traducción generada automáticamente

Who Did You Touch?
Montell Fish
Wen Hast Du Letzte Nacht Berührt?
Who Did You Touch?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who Did You Touch Last Night?
Mont OliverMont Oliver
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Warum dachtest du, ich würde es nicht herausfinden?Why did you think that I won't figure out?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Ich kenne dich nicht mehr, nein, ich kenne dich nicht mehrI don't know you no, I don't know you no more
Wen hast du letzte Nacht berührt? (Ah)Who did you touch last night? (Ah)
Warum dachtest du, ich würde es nicht herausfinden?Why did you think that I won't figure out?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Ich kenne dich nicht, nein, ich kenne dich nicht mehrI don't know you, no, I don't know you no more
Abgesehen von mirApart from me
Scheinst du immer weiter, mir weh zu tunYou always seem to keep on hurting me
Und dann lässt du mich denken, du willst michAnd then you make me think you're wanting me
Baby, sprich mit mirBaby, talk to me
Es bedeutet mir alles, LiebeIt's all to me, love
Du bist die Droge in meinen AdernYou are the drugs in my veins
Du machst mich verrückt, ohYou keep me going insane, oh
Tief, ganz tief ist mein SchmerzDeep, all in deep is my pain
Ich kann nicht, ich kann nicht mehrI can't, I can't no more
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Warum dachtest du, ich würde es nicht herausfinden?Why did you think that I won't figure out?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Ich kenne dich nicht mehr, nein, ich kenne dich nicht mehrI don't know you no, I don't know you no more
Wen hast du letzte Nacht berührt? (Ah)Who did you touch last night? (Ah)
Warum dachtest du, ich würde es nicht herausfinden?Why did you think that I won't figure out?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Ich kenne dich nicht, nein, ich kenne dich nicht mehrI don't know you, no, I don't know you no more
Warum hast du mich berührt? Du hast mich dort berührtWhy did you touch me? You touched me there
Warum hast du so getan, als ob es dir überhaupt wichtig wäre?Why did you act like you even care?
Warum hast du mich berührt? Du hast mich dort berührtWhy did you touch me? You touched me there
Du weißt, was du getan hast, du weißt es, LiebeYou know what you did, you know, love
Du bist die Droge in meinen AdernYou are the drugs in my veins
Du machst mich verrückt, ohYou keep me going insane, oh
Tief, ganz tief ist mein SchmerzDeep, all in deep is my pain
Ich kann nicht, ich kann nicht mehrI can't, I can't no more
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Wen hast du letzte Nacht berührt?Who did you touch last night?
Ich kenne dich nicht, nein, ich kenne dich nicht mehrI don't know you, no, I don't know you no more




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Montell Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: