Traducción generada automáticamente

La Sunamita (part. Alex Marquez)
Montesanto
La Sunamita (part. Alex Marquez)
La Sunamita (part. Alex Marquez)
Tu es venu chez moi, tu m'as rendu visiteViniste a mi casa, me visitaste
J'ai apprécié ta présence, tu m'as captivéeDisfruté tu presencia, me cautivaste
Je ne veux pas que tu partes, je veux que tu restesNo quiero que te vayas, yo quiero que te quedes
J'ai préparé une chambre pour toiHe preparado un aposento para ti
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Et tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiY todo lo que ves, lo he preparado para ti
Tu es venu chez moi, tu m'as rendu visiteViniste a mi casa, me visitaste
J'ai apprécié ta présence, tu m'as captivéeDisfruté tu presencia, me cautivaste
Je ne veux pas que tu partes, je veux que tu restesNo quiero que te vayas, yo quiero que te quedes
J'ai préparé une chambre pour toiHe preparado un aposento para ti
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiTodo lo que ves, lo he preparado para ti
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiTodo lo que ves, lo he preparado para ti
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Et tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiY todo lo que ves, lo he preparado para ti
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
L'aimé de mon âme, l'aimé de mon âmeEl amado de mi alma, el amado de mi alma
Est ici dans ce lieu, peu importe le prixEstá en este lugar, no importa cuanto cueste
L'aimé de mon âme est iciEl amado de mi alma está aquí
Il n'y a rien dans ce monde qui te soit égalNo hay nada en este mundo que se iguale a ti
C'est quelque chose que je ne peux pas résisterEs algo de lo que no puedo resistir
Quand je suis devant toi, je dois être une chambre sainteCuando estoy ante ti tengo que ser un aposento santo
Le lieu de rencontreEl lugar de encuentro
Je suis ta demeure céleste sur terreYo soy tu morada celestial en la tierra
Peu importe ce que les autres disent, peu importe ma réputationNo importa lo que otros digan, no importa mi reputación
Car Toi, Seigneur, es avec moiPues Tú, Señor, estás conmigo
Nous sommes des chambres saintes séparées pour LuiSomos aposentos santos apartados para Él
Où le ciel peut habiter sur la TerreDonde el cielo puede morar en la Tierra
Nous sommes ta chambre sainte, sainte, sainteSomos tu aposento santo, santo, santo
Cette femme appelée la sunamitaEsta mujer llamada la sunamita
A pris la meilleure décision de sa vieTomó la mejor decisión de su vida
Amener chez elle la présence de DieuTraer a su casa la presencia de Dios
Car quand la présence de DieuPorque cuando la presencia de Dios
Entre dans un lieu, le sec doit reverdirEntra a un lugar, lo seco tiene que reverdecer
Ce qui est tombé doit se releverLo que se cayó tiene que levantarse
Quand la présence arrive dans une maisonCuando la presencia llega a una casa
La famille doit être restauréeLa familia tiene que restaurarse
Et aujourd'hui, en cette heure, tout comme la femme sunamitaY hoy, en esta hora, así como la mujer sunamita
Quand elle a amené la présence chez elleCuando trajo la presencia a su casa
Dieu a dit, Dieu a dit : ainsi ta familleDios dijo, Dios dijo: así tu familia
Verra un miracle extraordinaire à partir d'aujourd'huiVerá un milagro extraordinario desde el día de hoy
Et quand cet enfant est mort, elle l'a amené dans la chambreY cuando ese hijo murió, lo llevó al aposento
Et quand elle était alors dans la chambreY cuando entonces estaba en el aposento
Là, il a ressuscité, là, il a ressuscitéAhí resucitó, ahí resucitó
Aujourd'hui, Dieu t'a amené pour te ressusciter dans cette chambreHoy, Dios te trajo para resucitarte en este aposento
De grandes choses se passent dans la chambreCosas grandes pasan en el aposento
Lève ta main vers le cielLevanta tu mano al cielo
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Dans ta chambre, je ressusciteraiEn tu aposento resucitaré
Dans ta chambre, je me relèveraiEn tu aposento me levantaré
Peu importe le prix que ça coûte, peu importe le prix que ça coûteNo importa lo que cueste, no importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Peu importe le prix que ça coûteNo importa todo lo que cueste
Ta présence vaut bien plusTu presencia vale mucho más
Je veux juste être avec toiSolo quiero estar contigo
Encore et encore, encore et encoreUna y otra, y otra, y otra vez
Je donne tout, je retourne dans ta chambreLo entrego todo, vuelvo a tu aposento
À notre lieu de rencontre, notre demeureA nuestro lugar de encuentro, nuestra morada
Là, je veux être, là, je veux êtreAhí yo quiero estar, ahí yo quiero estar
Là, je veux être avec toiAhí yo quiero estar contigo
Avec toi, avec toi, bien-aiméContigo, contigo, amado
Ici, je veux êtreAquí yo quiero estar
Ici, je veux êtreAquí yo quiero estar
Ici, je veux êtreAquí yo quiero estar
Pour toujoursPor siempre
Ici, je veux êtreAquí yo quiero estar
Dans les bras de mon pèreEn los brazos de mi padre
Dans les bras de mon pèreEn los brazos de mi padre
Ici, je veux êtreAquí yo quiero estar
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Et tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiY todo lo que ves, lo he preparado para ti
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Je suis la sunamita qui te dit : Vis iciYo soy la sunamita que te dice: Vive aquí
Mon bien-aimé, mon bien-aiméMi amado, mi amado
Et tout ce que tu vois, je l'ai préparé pour toiY todo lo que ves, lo he preparado para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Montesanto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: