Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 335

Love Changes Everything

John Michael Montgomery

Letra

El amor lo cambia todo

Love Changes Everything

Antes de mi segundo año de universidad, apenas tenías diecisiete años.Before my second year of college, you were barely seventeen.
Yo estaba cargando heno para tu papá, y tú me trajiste un vaso de té.I was haulin' hay for your Daddy, an' you brought me a glass of tea.
Para un chico de granja de Oklahoma, eras el premio de un pequeño pueblo de Texas,To a farm boy from Oklahoma, you were small town Texas prize,
Y el sueño de todo joven en shorts, con esa sonrisa de Reina del Baile.An' every young man's dream in cut-off jeans, with that Homecoming Queen smile.
Te burlabas de mi bronceado de granjero y yo te dejaba hacerlo,You were makin' fun of my farmer's tan an' I was lettin' you.
Y luchaba contra toros en el calor de julio, tratando de mantener la calma.An' fightin' bull in the July heat, tryin' to keep my cool.

Y el viento de la pradera cantaba mientras los remolinos de polvo bailaban,An' the prairie wind sang while the dust devils danced.
Se ponía más caliente a medida que pasaba el verano.It just got hotter as the summer passed.
Y ese primer beso nos robó el aliento.An' that first kiss stole our breath away.
Y la brisa se calmó mientras nuestros corazones se rendían.An' the breeze died down as our hearts surrendered.
La luz de la luna se deshizo al chocar en el río.The moonlight shattered as it crashed on the river.
Ambos sabíamos que nunca seríamos los mismos:We both knew we'd never be the same:
Porque el amor lo cambia todo.'Cause love changes everything.

Creo que tu papá se preguntaba, pero sé que tu mamá lo sabía,I think your Daddy wondered but I know your Momma knew,
Porque me apartó una noche de viernes y me dijo que cuidara bien de ti.'Cause she pulled me aside one Friday night and said take good care of you.
Nos escapábamos después de la cena a nuestro lugar favorito en la arena,We'd steal away after supper to our favorite place in the sand,
En el borde del agua roja donde nos tomábamos de las manos mientras el sol se derretía en la tierra.By the red water's edge where we'd hold hands while the sun melted into the land.
Perdimos más que el sueño en una calurosa noche de agosto.We lost more than sleep on one hot August night.
Para la mañana, estábamos viendo algunas cosas por primera vez.By mornin' we were seein' some things for the very first time.

Y el viento de la pradera cantaba mientras los remolinos de polvo bailaban,An' the prairie wind sang while the dust devils danced.
Se ponía más caliente a medida que pasaba el verano.Just got hotter as the summer passed.
Y ese primer roce nos robó el aliento.An' that first touch stole our breath away.
Y la brisa se calmó mientras nuestros corazones se rendían.An' the breeze died down as our hearts surrendered.
La luz de la luna se deshizo al chocar en el río.The moonlight shattered as it crashed on the river.
Ambos sabíamos que nunca seríamos los mismos:We both knew we'd never be the same:
Porque el amor lo cambia todo.'Cause love changes everything.

Nunca volví a la universidad,I never found my way back to college,
Y desde entonces encontramos otros amores.An' we found other loves since then.
Pero ese primero vivirá para siempre,But that first one will live forever,
Porque siempre recordaré cuando:'Cause I'll always remember when:

Ese viento de la pradera cantaba mientras los remolinos de polvo bailaban,Those prairie wind sang while the dust devils danced.
Se ponía más caliente a medida que pasaba el verano.Just got hotter as the summer passed.
Y ese primer beso nos robó el aliento, ohhhh.An' that first kiss stole our breath away, ohhhh.
Y la brisa se calmó mientras nuestros corazones se rendían.An' the breeze died down as our hearts surrendered.
La luz de la luna se deshizo al chocar en el río.The moonlight shattered as it crashed on the river.
Ambos sabíamos que nunca seríamos los mismos:We both knew we'd never be the same:
Porque el amor lo cambia todo.'Cause love changes everything.

Whoa el amor lo cambia todo, sí.Whoa love changes everything, yeah.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de John Michael Montgomery y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección