Traducción generada automáticamente

Good Rockin' Tonight
Montrose
Buena Roca Esta Noche
Good Rockin' Tonight
¿Has escuchado las noticias? Hay buena roca esta noche.Have you heard the news? There's good rockin' tonight.
Dije ¿has escuchado las noticias? Hay buena roca esta noche.I said have you heard the news? There's good rockin' tonight.
Voy a apretarte fuerte, nena, tanto como puedaI'm gonna squeeze you baby just as tight as I can
Esta noche vas a saber que soy un hombre poderoso, poderoso.Tonight you're gonna know I'm a mighty, mighty man.
¿Has escuchado las noticias? Hay buena roca esta noche.Have you heard the news? There's good rockin' tonight.
Voy a encontrarte en el callejón detrás del graneroI'm gonna meet you in the alley out behind the barn
No tengas miedo, no te haré daño.Don't be afraid, I'll do you no harm.
Trae tus zapatos de baile,Bring along your tap dancin' shoes,
Esta noche voy a rockear todas tus penas.Tonight I'm gonna rock away all your blues.
¿Has escuchado las noticias? Hay buena roca esta noche.Have you heard the news? There's good rockin' tonight.
Suelta tu cabello, vamos a divertirnosLet down your hair, let's have some fun
¡No solo unos pocos, sino todos!Not just a few, but everyone!
¡Aplaudan y golpeen sus pies,Clap your hands and stomp your feet,
¡Levántense de sus asientos!Get your self up off your seat!
¿Has escuchado las noticias? Hay buena roca esta noche.Have you heard the news? There's good rockin' tonight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Montrose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: