Traducción generada automáticamente

La Tarántula
Montserrat Caballé
De Tarántula
La Tarántula
De tarántula is een echt slecht beest, je doodt 'm niet met een steen of een stokLa tarántula e un bicho mu malo, no se mata con piera ni palo
Die wegloopt en zich verstopt in alleQue huye y se mete por tó los
Hoekjes en die steken zijn echt valsRincones y son mu malinas sus picazones
Oh moeder!¡Ay mare!
Ik weet niet wat ik hebNo sé que tengo
Want ik ben door de akker gegaan en hebQue que ayé pasé po la era y ha
Te veel gedronken van de zee van dit onbehagenPrencipiaíto a entrame er mar de la temblaera
Zou het zijn dat de schadelijke tarántula me gestoken heeft, en dat ik¿Será que a mí me ha picao la tarántula dañina, y es
Helemaal ziek ben door zijn venijnige bloed?Toy toitico enfermao por su sangre tan endina?
Laat je opeten door de vlooien¡Te coman los mengues
Verdraaide spin die in je buik een gitaar heeft geschilderd!Mardita la araña que tié en la barriga pintá una guitarra!
Dansend geneest de diepere pijnBailando se cura tan jondo doló
Ay ay ay! De spin, de spin die me heeft gestoken!Ay ay ay ¡La araña, la araña que a mí me picó!
Ik ben niet bang voor de bliksem of kogels, ik ben nergens bang voor dat nog erger isNo le temo a los rayos ni bala, ni le temo a otra cosa más mala
Dan mijn vader die knapperiger is dan de haanQue me hizo mi pare más guapo que el Gallo
Maar dat beestje kan door de bliksem geraakt worden, oh, moeder!Pero a ese bichito lo parta un rayo ¡Ay, mare!
Ik ben een beetje ziek, ik krijg wat zweten waardoor ik helemaal droog benYo estoy malito, me está entrando unos suores que m'han dejaito seco
En gebeten door jeukY comío de picores
Zou het zijn dat de schadelijke tarántula me gestoken heeft, en daardoor¿Será que a mí me ha picao la tarántula dañina, y por
Ben ik letterlijk verder af dan een sardine?Eso me he quedao más dergao que una sardina?
Laat je opeten door de vlooien¡Te coman los mengues
Verdraaide spin die in je buik een gitaar heeft geschilderd!Mardita la araña que tié en la barriga pintá una guitarra!
Dansend geneest de diepere pijnBailando se cura tan jondo doló
Ay ay ay! De spin die me heeft gestoken is vervloekt!Ay ay ay ¡Malhaya la araña que a mí me picó!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Montserrat Caballé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: