Traducción generada automáticamente

Red Light Gossip
Moodring
Chismes en la Luz Roja
Red Light Gossip
Observa mientras salgoWatch as I walk out
La puerta abierta nos llamaThe open door is calling us to
Solo llegar al puntoJust skip to the point
Ninguna palabra puede arreglar el tiempo entre nosotrosNo words can fix the time between us
Un espejo rotoA broken mirror
No hay reflejo mirándote de vueltaThere's no reflection staring back at you
No logras verloYou fail to see it
Es un vaivén en tu cabezaIt's back and forth inside your head
Porque me tienes tan atrapadoCause you got me so trapped
Creo que te gusta esoI think that you like that
Daría cualquier cosa por soltarmeI'd give anything to let go
Dicen que mejora con el tiempoThey say it gets better with time
Otra mentira estúpidaAnother bullshit lie
Siempre pones un gran espectáculoYou always put on such a show
No puedo mantener mi mente en ordenCan't keep my mind right
Susurros desde el fondo de la habitaciónWhispers from the back of the room
Se ríen de mí toda la nocheLaugh at me all night
Rápidamente estoy perdiendo el controlI'm quickly losing grip of it
No siento nadaI feel nothing
Pero la tensión se va colandoBut tension's creeping in
Es inútil hablar ahoraIt's pointless to speak now
Pero dale la vuelta de nuevoBut spin it back around again
Porque me tienes tan atrapadoCause you got me so trapped
Creo que te gusta esoI think that you like that
Daría cualquier cosa por soltarmeI'd give anything to let go
Dicen que mejora con el tiempoThey say it gets better with time
Otra mentira estúpidaAnother bullshit lie
Siempre pones un gran espectáculoYou always put on such a show
Los reflectores están sobre tiThe spotlights on you
Ahora todos están mirandoNow everyone is watching
Finalmente conseguiste lo que queríasYou finally got what you want
Así que ve y rompe una piernaSo go and break a leg
No siento nadaI feel nothing
No siento nadaI feel nothing
La tensión se va colandoThe tension's creeping
Siempre lo vuelves a dar vuelta de nuevoYou always spin it back around again
Porque me tienes tan atrapadoCause you got me so trapped
Creo que te gusta esoI think that you like that
Daría cualquier cosa por soltarmeI'd give anything to let go
Dale la vuelta de nuevoSpin it back around again
Dicen que mejora con el tiempoThey say it gets better with time
Otra mentira estúpidaAnother bullshit lie
Siempre pones un gran espectáculoYou always put on such a show
Dale la vuelta de nuevoSpin it back around again
Dale la vuelta de nuevoSpin it back around again
Ve a casa, el telón está cerrado (dale la vuelta de nuevo)Go home, the curtain is closed (spin it back around again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moodring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: