Traducción generada automáticamente

The Actor
The Moody Blues
El actor
The Actor
La cortina se levanta en una escenaThe Curtain Rises On a Scene,
Con alguien cantando para ser libreWith Someone Chanting to Be Free.
La obra se desarrolla ante mis ojosThe Play Unfolds Before My Eyes.
Ahí está el actor que soy yoThere Stands the Actor Who Is Me.
Las horas de sueño nos llevan lejosThe Sleeping Hours Take Us Far,
De Tráfico, Teléfonos y MiedoFrom Traffic, Telephones and Fear.
Pon tus problemas con el gatoPut Out Your Problems With the Cat,
Escapar hasta que se escuche una campanaEscape Until a Bell You Hear.
Nuestras razones son las mismasOur Reasons Are the Same,
Pero no hay nadie a quien podamos culparBut There's no One We Can Blame,
Porque no hay donde necesitemos irFor There's no Where We Need Go,
Y la única verdad que sabemos viene tan fácilmenteAnd the Only Truth We Know Comes So Easily.
El sonido que he escuchado en tu HolaThe Sound I Have Heard in Your Hello,
Cariño, casi eres parte de míOh Darling, You're Almost Part of Me.
Cariño, eres todo lo que veréOh Darling, You're All I'll Ever See.
Es una tarde lluviosaIt's Such a Rainy Afternoon,
No tiene sentido ir a ninguna parteNo Point in Going Anywhere.
Los sonidos se deslizan a través de mi habitaciónThe Sounds Just Drift Across My Room,
Me gustaría que este sentimiento pudiera compartirI Wish This Feeling I Could Share.
Es una tarde lluviosaIt's Such a Rainy Afternoon,
Ella se sienta y mira desde su ventanaShe Sits and Gazes From Her Window.
Su mente trata de recordar su rostroHer Mind Tries to Recall His Face,
Un sentimiento profundo dentro de ella creceA Feeling Deep Inside Her Grows.
Nuestras razones son las mismasOur Reasons Are the Same,
Pero no hay nadie a quien podamos culparBut There's no One We Can Blame,
Porque no hay donde necesitemos irFor There's no Where We Need Go,
Y la única verdad que sabemos viene tan fácilmenteAnd the Only Truth We Know Comes So Easily.
El sonido que he escuchado en tu HolaThe Sound I Have Heard in Your Hello,
Cariño, casi eres parte de míOh Darling, You're Almost Part of Me.
Cariño, eres todo lo que veréOh Darling, You're All I'll Ever See.
El sonido que he escuchado en tu HolaThe Sound I Have Heard in Your Hello,
Cariño, eres todo lo que veréOh Darling, You're All I'll Ever See.
Cariño, casi eres parte de míOh Darling, You're Almost Part of Me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Moody Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: