Traducción generada automáticamente

What Child Is This
The Moody Blues
¿Qué Niño Es Este?
What Child Is This
¿Qué niño es este, que, recostadoWhat child is this, who, laid to rest
En el regazo de María, está durmiendo?On Mary's lap, is sleeping?
A quien los ángeles saludan con dulces himnosWhom angels greet with anthems sweet
Mientras los pastores vigilan atentosWhile shepherds watch are keeping
Este, este es Cristo el ReyThis, this is Christ the King
A quien los pastores cuidan y los ángeles cantanWhom shepherds guard and angels sing
¡Apresúrense, apresúrense a alabarlo!Haste, haste to bring him laud
El niño, el hijo de MaríaThe babe, the son of Mary
Este, este es Cristo el Rey,This, this is Christ the King,
A quien los pastores cuidan y los ángeles cantan:Whom shepherds guard and angels sing:
¡Apresúrense, apresúrense a alabarlo,Haste, haste to bring him laud,
El niño, el hijo de MaríaThe babe, the son of Mary
El niño, el hijo de MaríaThe babe, the son of Mary
El niño, el hijo de MaríaThe babe, the son of Mary



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Moody Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: