Traducción generada automáticamente
I'm Just a Singer (In a Rock And Roll Band)
The Moody Blues
Soy sólo un cantante (en una banda de rock and roll)
I'm Just a Singer (In a Rock And Roll Band)
Sólo soy un vagabundo por la faz de esta tierra
I'm just a wandering on the face of this earth
Conocer a tanta gente
Meeting so many people
¿Quiénes están tratando de ser libres?
Who are trying to be free
Y mientras estoy de viaje oigo tantas palabras
And while I'm traveling I hear so many words
Barreras de idioma ro
Language barriers broken
Ahora hemos encontrado la llave
Now we've found the key
Y si quieres el viento del cambio
And if you want the wind of change
Para soplar sobre ti
To blow about you
Y tú eres la única persona que lo sabe, no me digas
And you're the only other person to know, don't tell me
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
Mil imágenes se pueden extraer de una palabra
A thousand pictures can be drawn from one word
Sólo quién es el artista
Only who is the artist
Tenemos que estar de acuerdo
We got to agree
Mil millas pueden llevar muchos caminos
A thousand miles can lead so many ways
Sólo para saber quién está conduciendo
Just to know who is driving
Qué ayuda sería
What a help it would be
Así que si quieres este mundo tuyo
So if you want this world of yours
Para voltearte
To turn about you
Y puedes ver exactamente qué hacer
And you can see exactly what to do
Por favor dime
Please tell me
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
¿Cómo podemos entender?
How can we understand
Los disturbios del pueblo por el pueblo
Riots by the people for the people
Que sólo se están destruyendo a sí mismos
Who are only destroying themselves
Y cuando ves un asustado
And when you see a frightened
Persona que está asustada por el
Person who is frightened by the
La gente que está quemando esta tierra
People who are scorching this earth
Sólo soy un vagabundo por la faz de esta tierra
I'm just a wandering on the face of this earth
Conocer a tanta gente
Meeting so many people
¿Quiénes están tratando de ser libres?
Who are trying to be free
Y mientras estoy de viaje oigo tantas palabras
And while I'm traveling I hear so many words
Barreras de idioma ro
Language barriers broken
Ahora hemos encontrado la llave
Now we've found the key
Y si quieres el viento del cambio
And if you want the wind of change
Para soplar sobre ti
To blow about you
Y tú eres la única persona que lo sabe, no me digas
And you're the only other person to know, don't tell me
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
¿Cómo podemos entender?
How can we understand
Los disturbios del pueblo por el pueblo
Riots by the people for the people
Que sólo se están destruyendo a sí mismos
Who are only destroying themselves
Y cuando ves un asustado
And when you see a frightened
Persona que está asustada por el
Person who is frightened by the
La gente que está quemando esta tierra
People who are scorching this earth
La música es el viajero que cruza nuestro mundo
Music is the traveller crossing our world
Conocer a tanta gente que cruzan los mares
Meeting so many people bridging the seas
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
Sólo somos los cantantes de una banda de rock and roll
We're just the singers in a rock and roll band
Sólo soy un cantante en una banda de rock and roll
I'm just a singer in a rock and roll band
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Moody Blues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: