Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 891

It's Up To You

Moon Sujin

Letra

Significado

Es liegt an dir

It's Up To You

So sehr vermisse ich dich, dass ich oft an dich denke
그리워질 만큼 생각나
geuriwojil mankeum saenggangna

Dein Wesen fließt durch meinen ganzen Körper
내 온몸에 니가 흐르듯
nae onmome niga heureudeut

Jede kleine Regung von dir
너의 작은 표정 하나도
neoui jageun pyojeong hanado

Ist in meinem Gedächtnis geblieben
내 기억에 남아있어
nae gieoge namaisseo

Die Angst vor Sorgen überkommt mich, ich mache mir ständig Gedanken
두려운 걱정이 앞서서 자꾸만 난 고민돼
duryeoun geokjeong-i apseoseo jakkuman nan gomindwae

Manchmal bist du mir zuwider, doch plötzlich fließen die Tränen
밉기만 하다가 갑자기 또 눈물이 흘러
mipgiman hadaga gapjagi tto nunmuri heulleo

Ich will nicht, ich will mein Leben nicht ohne dich leben
I don't I want to live my life without you
I don't I want to live my life without you

Je mehr ich an dich denke, desto klarer wird die Antwort
너를 생각할수록 답은 정해졌어
neoreul saenggakalsurok dabeun jeonghaejyeosseo

Auch wenn ich nicht zurück kann, gebe ich dir alles
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸
dorikil su eopseodo nae modeun geol

Ich vertraue dir
맡길게 너에게
matgilge neoege

Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what I should do
I don't know what I should do

Nun, es liegt an dir
Well, it's up to you
Well, it's up to you

Ob es ein leerer Traum ist, weiß ich nicht, aber ich will
헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
heotdoen kkumiljineun moreugetjiman naneun

Es einfach so machen, wie mein Herz es will
마음 가는 대로 해볼래 이렇게 난
ma-eum ganeun daero haebollae ireoke nan

Mein Herz ist ganz erfüllt
온통 너의 생각들로만
ontong neoui saenggakdeulloman

Von Gedanken nur an dich
가득해진 나의 심장은
gadeukaejin naui simjang-eun

Ich weben heimlich Versprechen
허락될 수 없는 약속을
heorakdoel su eomneun yaksogeul

Die nicht erlaubt sein können
혼자서만 수놓아놔
honjaseoman sunoanwa

Die Illusionen, die sich wie Sterne am Himmel häufen
하늘의 별처럼 수없이 쌓여가는 환상이
haneurui byeolcheoreom sueopsi ssayeoganeun hwansang-i

Sind nicht unangenehm, doch es bleibt nur die Hoffnung ohne Gewissheit
싫지는 않지만 기약 없는 희망뿐인데
siljineun anjiman giyak eomneun huimangppuninde

Ich will nicht, ich will mein Leben nicht ohne dich leben
I don't I want to live my life without you
I don't I want to live my life without you

Je mehr ich an dich denke, desto klarer wird die Antwort
너를 생각할수록 답은 정해졌어
neoreul saenggakalsurok dabeun jeonghaejyeosseo

Auch wenn ich nicht zurück kann, gebe ich dir alles
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸
dorikil su eopseodo nae modeun geol

Ich vertraue dir
맡길게 너에게
matgilge neoege

Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what I should do
I don't know what I should do

Nun, es liegt an dir
Well, it's up to you
Well, it's up to you

Ob es ein leerer Traum ist, weiß ich nicht, aber ich will
헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
heotdoen kkumiljineun moreugetjiman naneun

Es einfach so machen, wie mein Herz es will
마음 가는 대로 해볼래 이렇게 난
ma-eum ganeun daero haebollae ireoke nan

Ich will nicht, ich will mein Leben nicht ohne dich leben
I don't I want to live my life without you
I don't I want to live my life without you

Je mehr ich an dich denke, desto klarer wird die Antwort
너를 생각할수록 답은 정해졌어
neoreul saenggakalsurok dabeun jeonghaejyeosseo

Auch wenn ich nicht zurück kann, gebe ich dir alles
돌이킬 수 없어도 내 모든 걸
dorikil su eopseodo nae modeun geol

Ich vertraue dir
맡길게 너에게
matgilge neoege

Ich weiß nicht, was ich tun soll
I don't know what I should do
I don't know what I should do

Nun, es liegt an dir
Well, it's up to you
Well, it's up to you

Ob es ein leerer Traum ist, weiß ich nicht, aber ich will
헛된 꿈일지는 모르겠지만 나는
heotdoen kkumiljineun moreugetjiman naneun

Es einfach so machen, wie mein Herz es will
마음 가는 대로 해볼래 이렇게 난
ma-eum ganeun daero haebollae ireoke nan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moon Sujin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección