Traducción generada automáticamente

Disturbed Suburbia
Moon Walker
Suburbio Perturbado
Disturbed Suburbia
BienAlright
WooWoo
Nunca pasarás hambreYou never will go hungry
Nunca te desviarásYou'll never go astray
Nunca irás a ningún ladoYou’re never going anywhere
Así que simplemente acéptalo y quédateSo just pack it in and stay
Pagaremos la mejor universidadWe'll pay off the best college
Y te conseguiremos el mejor títuloAnd we'll get you the best degree
Y cuando aprendas a escucharAnd when you learn to listen
Serás solo una pequeña pieza en una gran máquinaYou’ll play a little cog in a big machine
Con todos tus miedos guardados detrás de un muroWith all your fears kept behind a wall
Una cerca blanca de estacasA white picket fence
Haremos que tu mundo se sienta pequeñoWe'll make your world feel small
Para poder mantenerte ahí por toda la vidaSo we can keep you there for a lifetime
WooWoo
¿Dónde has estado? VamosWhere you been? Come on
Todos salimos temprano del trabajoWe all gеt off work early
Pero aún así llegamos a casa muy tardeBut still come home so latе
Atribuimos nuestras contribucionesWe chalk up our contributions
A cuánto nos están pagandoTo how much we're being paid
Nunca tenemos que lucharWe never have to struggle
Pero aún así necesitamos a alguien a quien culparBut still need someone to blame
Siempre necesitaremos más, más, más, más, másWe'll always need more, more, more, more, more
No importa de quién tengamos que tomarloNo matter who we gotta take it from
Pero con todos tus miedos guardados detrás de un muroBut with all your fears kept behind a wall
Una cerca blanca de estacasA white picket fence
Haremos que tu mundo se sienta pequeñoWe'll make your world feel small
Para poder mantenerte asustado por toda la vidaSo we can keep you scared for a lifetime
WooWoo
¿Sientes eso?You feel that?
Bienvenido al suburbioWelcome to suburbia
Donde todos los niños jueganWhere all the children play
Con horcas y en cercas de estacasWith pitchforks and on picket fences
Destinadas a mantener la suciedad alejadaMeant to keep the filth away
Bienvenido a tu vecindarioWelcome to your neighborhood
Donde todos son igualesWhere everyone's the same
Tenemos la misma complexiónWe've got the same complexion
Apellidos familiaresFamiliar last names
Bienvenido al suburbioWelcome to suburbia
Donde todos los niños jueganWhere all the children play
Con horcas y en cercas de estacasWith pitchforks and on picket fences
Destinadas a mantener la suciedad alejadaMeant to keep the filth away
Dije bienvenido a tu vecindarioI said welcome to your neighborhood
Donde todos son igualesWhere everyone's the same
Tenemos la misma complexiónWe’ve got the same complexion
Apellidos familiaresFamiliar last names
Todos tienen más de lo que necesitanThey’ve all got more than what they need
Pero aún así, tienen que tomar más, más, más, másBut still, they gotta take more, more, more, more
Con todos tus miedos guardados detrás de un muroWith all your fears kept behind a wall
Una cerca blanca de estacasA white picket fence
Haremos que tu mundo se sienta pequeñoWe'll make your world feel small
Para poder mantenerte asustado por toda la vidaSo we can keep you scared for a lifetime
Bueno, sigue corriendoWell, keep running
WooWoo
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
Oh, síOh, yeah
¿Quieres moverte?You wanna get moving?
Este es tu momento, vamos, sube, vamosThis is your time, come on, ride up, let’s go
Woo-hoo-hoo-hooWoo-hoo-hoo-hoo
Adéntrate en el ritmo, wooStep into the groove, woo
Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
Muéstranos lo que tienes, vamosShow us what you got, come on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moon Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: