Traducción generada automáticamente

Creatures Of The Night
Moons
Créatures de la Nuit
Creatures Of The Night
Il était 6 heures, le début du matinIt was 6 AM, the beginning of the morning
Quand je me suis enfin allongé dans mon litWhen I finally laid in my bed
Dehors, le froid a gelé la rosée sur ma fenêtreOutside, the cold froze the dew on my window
Le chauffage est en panne mais je m'en fousThe heater is broken but I just don't care
Haut avec les étoiles jusqu'au dernier fil de luneHigh with the stars till the last moonlight thread
Un spectacle à contempler à travers un chemin argentéA sight to behold through a silvering path
Les pieds décollés du sol, la gravité est si douceFeet off the ground, the gravity is so kind
Emportant des rêveurs comme moi pour une douce baladeTaking dreamers like me for a soft ride
La brise nocturne secoue la canopée des arbresThe nighty breeze shakes the canopy of trees
Les feuilles sont par terre, éparpillées au hasardThe leaves are on the ground scattered randomly
Les animaux hurlent, les créatures de la nuitThe animals howls, the creatures of the night
Les phases de la Lune régulent les maréesThe phases of the Moon ruling the tides
Un bateau dans l'océan voguant vers nulle partA boat in the ocean sailing to nowhere
Quelque chose en moi me dit de ne pas avoir peurSomething inside tells me not to be scared
Mes démons sont partis, juste pour un momentMy demons are gone, just for a while
Ils pourraient revenir avec les premiers rayons de lumièreThey might be back with the first rays of light
Que pourrais-je vouloir de plus?What more could I ever want?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: