Traducción generada automáticamente
Knuckles
Moose Blood
Los nudillos
Knuckles
No fue difícil enamorarse de ti
It wasn't hard to fall for you
Lo tenías todo planeado, ¿verdad?
You had it all planned out, didn't you?
Llegaste tarde, pero habría esperado días
You turned up late but I would have waited for days
Días para ti
Days for you
Para ti
For you
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Pensé que dije que no era bueno en esto
I thought I said I wasn't good at this
No podía decirte que te quería, pero quería hacerlo
I couldn't tell you that I wanted you but I wanted to
Tardó tanto que me hiciste esperar
It took so long, you made me wait
Lo tenías todo planeado, ¿verdad?
You had it all planned out, didn't you?
¿No lo hiciste?
Didn't you?
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Te acompañé para que no te sintieras solo
I walked you back so you didn't feel alone
Sé que estás atrapado con él, lo sé
I know that you're stuck with him, I know
Tienes su nombre en tu brazo, sus palabras en tus nudillos
You've got his name on your arm, his words on your knuckles
Así que te acompañé para que no te sintieras sola
So I walked you back so you didn't feel alone
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosa
That thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda mano
Even though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma manera
I'd have you say it in the same way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moose Blood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: