Traducción generada automáticamente

Knuckles
Moose Blood
Los nudillos
Knuckles
No fue difícil enamorarse de tiIt wasn't hard to fall for you
Lo tenías todo planeado, ¿verdad?You had it all planned out, didn't you?
Llegaste tarde, pero habría esperado díasYou turned up late but I would have waited for days
Días para tiDays for you
Para tiFor you
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way
Pensé que dije que no era bueno en estoI thought I said I wasn't good at this
No podía decirte que te quería, pero quería hacerloI couldn't tell you that I wanted you but I wanted to
Tardó tanto que me hiciste esperarIt took so long, you made me wait
Lo tenías todo planeado, ¿verdad?You had it all planned out, didn't you?
¿No lo hiciste?Didn't you?
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way
Te acompañé para que no te sintieras soloI walked you back so you didn't feel alone
Sé que estás atrapado con él, lo séI know that you're stuck with him, I know
Tienes su nombre en tu brazo, sus palabras en tus nudillosYou've got his name on your arm, his words on your knuckles
Así que te acompañé para que no te sintieras solaSo I walked you back so you didn't feel alone
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way
Esa cosa que dijiste: Mantente hermosaThat thing you said: Stay beautiful
Aunque sé que es de segunda manoEven though that I know that it's second hand
Me gustaría que lo dijeras de la misma maneraI'd have you say it in the same way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moose Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: