Traducción generada automáticamente

Ante Up
M.O.P.
Mach Platz
Ante Up
Oh (oh)Oh (oh)
Oh (oh)Oh (oh)
Oh (oh)Oh (oh)
Oh (oh)Oh (oh)
Oh (oh)Oh (oh)
Ja (ja)Yeah (yeah)
Ja (ja)Yeah (yeah)
Ja (ja)Yeah (yeah)
Ja (ja)Yeah (yeah)
Ja (ja)Yeah (yeah)
Zieh die Pelze aus (uh), zieh die Sachen aus (uh)Take minks off (uh) take things off (uh)
Zieh die Ketten ab (uh), zieh die Ringe ab (uh)Take chains off (uh) take rings off (uh)
Armbänder sind weg, Ruhm ist verschwundenBracelets is yapped, Fame came off
(Mach Platz) alles weg(Ante up) everything off
Dummkopf, was willst du? Wir machen kurzen ProzessFool, what you want? We stiflin' fools
Dummkopf, was willst du? Dein Leben oder deinen Schmuck?Fool, what you want? Your life or your jewels?
Die Regeln (drück sie zurück), nächstes Ding (nimm sie fest)The rules (back 'em down), next thing (pat 'em down)
Respektiere meinen, wir sind jetzt in Brooklyn (in Brooklyn) (jetzt) (jetzt)Respect mine, we Brooklyn bound (bound) now (now)
Brownsville, Heimat der MutigenBrownsville, home of the brave
Arbeiten auf der Straße wie ein SklavePut in work in the street like a slave
Halt einen rauen Dresscode, immer in StressmodusKeep a rugged dress code, always in distress mode
(Das wird dich ins Grab bringen) also?(That shit gon' send you to your grave) so?
Denkst du, ich weiß das nicht? (Blaow) Halte das (blaow)You think I don't know that? (Blaow) nigga hold that (blaow)
Halte das (blaow) Halte dasNigga hold that (blaow) nigga hold that
Von der Straße, Cousin, du kennst das SpielFrom the street, cousin, you know the drill
Ich bin neunhundertneunundneunzigtausend von einer Million entferntI'm nine hundred and ninety-nine thou short of a mill
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Es ist der perfekte Zeitpunkt, du siehst den Mann glänzenIt's the perfect timing, you see the man shinin'
Lass die verdammten Diamanten in Ruhe (uh)Get up off them goddamn diamonds (uh)
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Hol ihn (hol ihn) hol ihn, schlag ihn (schlag ihn) schlag ihnGet him (get him) get him, hit him (hit him) hit him
Schnapp ihn, zap ihn, schnapp ihn, zap ihnYap him, zap him, yap him, zap him
Die Gangster, die du kennst, sind nicht freundlichThem thugs you know ain't friendly
Die Juwelen, die du trägst, machen sie neidischThem jewels you rock, make 'em envy
Du denkst, es ist alles gut, schleichst durch ein kleines ViertelYou thinkin' it's all good, you creep through a small hood
Die Schläger kommen aus dem Hinterhalt für deine Sachen und sie sind alle bereitGoons comin' up outta the cut for your goods and they all juug
Mach Platz (schnapp dir den Dummkopf)Ante up (yap that fool)
Willst du viel Geld, entführe den DummkopfYou want big money, kidnap that fool
Wenn du im Club bist, habe ich dein Geld für die PistoleIf you up in the club, I've got your pis-tal money
Erwisch die Dummköpfe an der Bar für das Cristal-GeldCatch them fools at the bar for that Cristal money
Die '87 Überfall-Kids (was sagt ihr Dummköpfe?)The '87 stickup kids (what you niggas sayin'?)
Hau ab aus dem 740, Kleiner, ich mache keinen SpaßGet the fuck up out that 740, shorty, I ain't playin'
Es ist Zeit, das Ding zu zeigen (bang), Zeit zu knallenIt's flash that thang time (bang), bang time
(Mach Platz) Dummkopf, es ist Spielzeit(Ante up) nigga, it's game time
Gib den Ring her, kick die Kette umHand over the ring, kick over the chain
Gib mir die verdammte Uhr, bevor ich dir eine Kugel in den Kopf setzeGimme the fuckin' watch before I pop one in your brain
Hör auf, diese kindischen Spiele mit mir zu spielenStop playin' these childish games with me
Vertrete 1-718 gefährlich, DummkopfRepresentin' 1-718 dangerously, nigga
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Es ist der perfekte Zeitpunkt, du siehst den Mann glänzenIt's the perfect timing, you see the man shinin'
Lass die verdammten Diamanten in RuheGet up off them goddamn diamonds
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Hol ihn (hol ihn) hol ihn, schlag ihn (schlag ihn) schlag ihnGet him (get him) get him, hit him (hit him) hit him
Und dann schnapp ihn, schnapp ihn, zap ihnAnd then yap him, yap him, zap him
Ich bin ein Straßenregulator, ein wahrer SpielerhasserI'm a street regulator, true player hater
Geh zurück, mach deinen Arsch zum MAC-Sprayer-HasserGet back down, make yo' ass a MAC sprayer hater
Dinge, die wir brauchen: Geld, Kleidung, GrasThings that we need: Money, clothes, weed
In der Tat, heißes Essen, Alkohol, das Nötigste, PapiereIndeed, hot food, booze, essentials, credentials
Kodex der Straßen, Besitzer, die schleichenCode of the streets, owners who creep
Langsam, wenn du schläfst, die Hitze haltenSlow when you sleep, holdin' the heat
Mach Löcher in dein Jeep, respektiere die StraßenPut holes in your Jeep, respect the streets
Es ist das L-I-L F-A-M-EIt's the L-I-L F-A-M-E
Ja, Dummkopf Danze, gab dir eine ChanceYeah, nigga Danze, gave you a chance
Weil ich deinen Mann erledigt habe, bin ich im Unrecht?'Cause I blasted yo' man I'm in the wrong?
Er sagte, er sei starkHe said he was strong
Ich hatte Grund zu glauben, dass er die ganze Zeit etwas im Schilde führte (also?)I had reason to believe he had some shit up his sleeve all along (so?)
Scheiß auf dich, Euer Ehren, schau dir mein Wesen anFuck you, Your Honor, check my persona
Ich bin high von Old Gold und MarihuanaI'm strung out off of Old Gold and marijuana
Ich mache, was ich will, still und heimlich (Hölle auf Erden)I'ma do what I wanna, quiet as kept (raise hell)
Bis ich abgelaufen und gestreckt bin, ja HerrTill I'm expired and stretched, yes Lord
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Es ist der perfekte Zeitpunkt, du siehst den Mann glänzenIt's the perfect timing, you see the man shinin'
Geh und hol die verdammten DiamantenGo and get them goddamn diamonds
(Mach Platz) schnapp dir den Dummkopf(Ante up) yap that fool
(Mach Platz) entführe den Dummkopf(Ante up) kidnap that fool
Hol ihn (hol ihn) hol ihn, schlag ihn (schlag ihn) schlag ihnGet him (get him) get him, hit him (hit him) hit him
Schnapp ihn, zap ihn, schnapp ihn, schnapp ihnYap him, zap him, yap him, yap him
HahahahahahahaHahahahahahaha
Was zur Hölle, was zur Hölle, was zur HölleThe fuck, the fuck, the fuck
DummkopfNigga
Was zur Hölle, was zur Hölle, was zur HölleWhat the fuck, what the fuck, what the fuck
(First Family, First Family, First Family)(First Family, First Family, First Family)
Verdammter ScheißMotherfucker
JaYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M.O.P. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: