Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 603

New Jack City

M.O.P.

Letra

Nueva Ciudad de Jack

New Jack City

Esto es, guerra de barrios, guerra de metal pesadoThis is, ghetto warfare, heavy metal warfare
Prepárate, ponte en tu puesto y mantente claroPrepare, get on your post and stand clear
Si lo empiezas, defiéndelo, empieza, lo terminaremosIf you start it, defend it, start it, we'll end it
Somos altamente recomendados, escucha, esto esWe're highly recommended, listen, this is
Guerra de barrios, guerra de metal pesadoGhetto warfare, heavy metal warfare
Prepárate, ponte en tu puesto y mantente claroPrepare, get on your post and stand clear
Los bateadores de Brownsville, a punto de atacar...The Brownsville sluggers, about to attack...

[Lil Fame][Lil Fame]
Tráelo de vuelta, estoy cansado de ustedes, hierbasBring it back, yo I'm tired of you herbs
MolestándomeGettin on my nerves
Fingiendo ser traficantes de drogas y asesinosPretendin to be drug dealers, and killers
Te doblas, espera, déjame aflojar la presiónYou fold up, hold up, let me ease the grip
Para que puedan hablar sobre cuántas llaves volteasSo they can jack talkin 'bout how many keys you flip
Tus mangas se rasgan por ese brazalete que llevasYour sleeves get ripped off for that bracelet you rockin
Este pequeño negro comienza a disparar, agarrando la pistola y armandoThis lil nigga get to poppin, pistol grippin and cockin
[Porque nueve de cada diez veces] Estoy garantizado de dejarte rezagado[Cuz nine times outta ten] I'm guranteed to leave you stragglin
Además, empaco MCs que balbuceanPlus I bag emcees that's babblin
No estoy tratando de escucharteI aint tryin to hear ya
Pero estoy listo para escucharteBut I'm about ready to ear ya out
Agarra las pistolas y despeja el áreaGet the gats and clear ya out
Porque eres un delincuente a tiempo parcial, matando a los niños gritandoCuz you's a part time felon, kid killing yellin
[Antes de enviar una bala a tu melón][Before I send a slug through your melon]
Soy un caso perdido, no me hagas golpear tu caraI'm a basket case, don't make me bash your face
[Tú sentado] Estoy sentado en cromo como Masta Ace[You sittin] I'm sittin on chrome like Masta Ace
Es en vivo, negro, sin jive, escucha las armas dispararIt's live nigga, no jive, hear the guns blast
Estoy destrozando como los malditos jamaiquinos en SunSplashI be wreckin like the fuckin Jamaicans at SunSplash
[No importa de dónde eres] Es dónde estás[It aint where you from] It's where ya at
Y dónde estás en momentos, no tienes tu maldita pistolaAnd where you be at times, you don't have your fuckin gat
Así que relájate con tu basura, tu personal de perrasSo chill with your riff raff, your bitch staff
Son unos gatos nuevos, viviendo en NUEVA CIUDAD DE JACK!!Is some new cats, living in NEW JACK CITY!!

CORO: M.O.P.CHORUS: M.O.P.

[Billy Danze][Billy Danze]
Oye, ¿qué diablos pasa, aquí viene una nueva generación de raperosYo what the fuck is the deal, here comes a new generation of rap dudes
[Con actitudes falsas] Que se niegan a jugar según las reglas[With fake attitudes] That refuse to play by the rules
Es una vergüenza la forma en que desprecian el juegoIt's a shame the way they be dissin the game
Fantasean y luego van a algo de lo que diría mentirasThey fantasize then go to something I would tell lies
[Estos matones falsos] Reemplazan balas que tienen tres para el negro[These fake thugs] Replace slugs that's have three to nigga
[Haciendo como si lo quisiera] Nadie quiere ver a mis negros[Actin like he want it] No one wanna see my niggas
[Firing Squad] Sigue disparando, jodiendo con los viejos[Firing Squad] Still firing, fuckin wit old timers
Con raperos listos para salir de la jubilaciónWit rhymers ready to come out of retirement
Deteniendo tu tráfico, [M.O.P.] un clásicoStoppin your traffic, [M.O.P.] a classic
Poniendo a los malditos culos de perras en ataúdes [pequeños bastardos]Puttin you bitch ass niggas in caskets [you lil bastards]
No conocen esta mierda de rap, entiende estoDon't know this rap shit, get this
Mi familia está lista para linchar y rodar antes que todos ustedes, demonios y pecadosMy family is ready to lynch, and roll before all you devils and sins
[Raza cruda] De hecho, procedemos a darte lo que necesitas[Raw breed] Indeed, we proceed to give you what you need
Estás muy por fuera de tu maldita ligaYou way out of your motherfucking league
Es el, camino de guerra, personal de O.G.It's the, warpath, O.G. staff
Ambidiestro y te partiré el culo de gusano en dosAmbidextrous and I'll tear your maggot ass in half
A mi familia no le importasMy family don't give a fuck about you
¿Qué tal si, salto y te abofeteoHow 'bout I, jump up and smack the shit out you
[Vete] Te llevé al comité de Firing Squad[Get at 'em] Took you down the Firing Squad committee
Sin piedad, detonando esta NUEVA CIUDAD DE JACK!!Wit no pity, detonating this NEW JACK CITY!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M.O.P. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección