Traducción generada automáticamente

ACTO DE CALMA
Morad
ACTE DE CALME
ACTO DE CALMA
(Tr.Fact)(Tr.Fact)
Regarde mec, ça sonne vraiment intactMira loco, esto suena muy intacto
Flippant comme si c'était un acte de calmeFlipa' como si fuera un acto de calma
Parfois t'es qu'un insecteA veces tos insecto
Je ne suis pas artisteYo no soy artista
Mais si tu me ramènes une artiste, je te fais ça bienPero si me traes una artista te lo dejo recto
Regarde comme c'est marrant, tu te vends pour de l'argentMira que casualidad, te vende' por dinero
L'argent te change l'espritA ti el dinero te cambia mentalidad
Et cette humilité que tu dis avec des chaînesY esa humildad que dice' con cadena'
Que tous les bijoutiers te donnent, et à la fin du mois, c'est la merde financièreQue te dan to' los joyero' y al final de mes ese es má' financia
C'est avoir l'essence, être clair et surtout avoir l'idéeEs tener la esencia, ser claro y sobre todo tener la ocurrencia
La chance de savoir que je ne tombe pas dans la décadenceLa suerte de saber que no caigo en la decadencia
La chance de savoir que la mort laisse une conscienceLa suerte de saber que la muerte deja consciencia
Tu parles, mais c'est juste de l'ignoranceEstás hablando, pero solo es de ignorancia
Il manque quelque chose, mec, ça sonne trop ranceEs que falta algo, loco, suena' muy rancio
Je te le répète, mec, il faut avoir de l'essenceYo se lo repito, tío, hay que tener esencia
Et savoir que je ne fais jamais semblant d'être dans la mafiaY saber que yo nunca aparento de las mafia'
Ou dire que tu viens de la rueO decir que tú ere' de la calle
Puis avec les vidéos de la filleLuego con los vídeito' de la chica
Ou comme savoir que tu es toujours regardé sur les réseauxO como saber que te miran siempre por las rede'
Ça ne me dérange pas si je ne suis pas publiéA mí no me importa si no me publica'
Ou savoir comment même toi tu es admiréO saber como incluso a ti te admiran
De l'intérieur et de l'extérieur, tous te critiquentPor dentro y por fueran to' te lo critican
Et comment ça va ? Où ça va ? Et comment ça va ?Y ¿cómo están? ¿Dónde están? Y ¿cómo están?
L'envie, tu ne la mâches pasEnvidia tú no la mastica'
C'est normal mec, des jardiniers ennuyeux finissent par mettre le focusEso es normal loco, aburrido jardinero' acaban poniendo foco'
Certains parlent de braquages avec des flicsAlguno' con atraco' hablan con hombres de Paco
D'autres, fous de coca, d'autres vols sans même mettre de casqueOtro' loco' por coca, otro' robo' que no se pusieron ni el casco
Dans la misère, tu meurs pour le tabac, si je ne fume pas, au bout d'une semaine, j'en ai marreEn miseria tú te muere' por el tabaco, si yo no fumo, a la semana le cojo asco
Je ne donne pas d'oreilles, et à tous je fais plaisirNo regalo oído', y a toda' las complazco
C'est comme un parfum dans un petit flaconEs como una fragancia en un pequeño frasco
Je ne l'appelle pas rap, mec, ça s'appellerait ou dirait que c'est la même chose d'avoir ou pas [?]No le llamo rap tío, esto' llamarían o dirían que es lo mismo tener a no [?]
Je ne sais pas quoi dire, mais ce sont des ragotsNo sé qué decir, pero son habladuría
De savoir que tes gens pour moi, c'est des conneriesDe saber que tu gente pa' mí es una tontería
Dans les pâtisseries, des gâteaux vendus dans les salons de théEn pastelerías, pasteles vendidos en las teterías
Tu bois du thé, tu ris, c'est des conneriesTomas té, te ríes eso es tontería
Tu ris, et c'est là que tout le stock passeTe ríes, y es cuando ahí te pasan to'a la mercancía
Tu ris, mais parce que tu fais partie des fumeurs de jointsTú te ríes, pero porque eres de los de la María
Mon dieu mec, je fume et parfois je risMadre mía tío, es que fumo y a veces me río
C'est vrai que pour Beny, j'ai eu froidEs verdad que por Beny he pasado frío
C'est pour ça que je le considère comme un des miensPor eso es que lo considero de los mío'
Et je ne suis pas dominicain, mais je te parle de mes gensY no soy dominicano, pero te digo de lo mío
Rien de mérité, hein ?Nada merecido, ¿Ah, no?
Pourquoi je me suis battu pour ça, et je n'ai jamais eu à le sucer ?¿Por qué yo me lo he buscado, y no he tenido nunca que mamarlo?
Tu veux être nous, mais pour être comme nous, tu dois le sucerTú quieres ser nosotro', pero pa' ser como nosotro' tú tiene' que mamarlo
Il y en a un qui a les yeux clairs, d'autres touchent le chômage, des fuites au feu rougeHay uno que tiene los ojo' claro', otro' cobran paro, fugas en semáforo'
Et pendant que je te remplis une salle, on entend un tirY mientras yo te lleno un aforo, se escucha un disparo
Et c'était parce que personne ne s'y attendaitY fue porque nadie esperó
Et personne ne s'y attendait, dis-moi ce que tu attendsY nadie lo esperó, dime qué esperas
Après tout, l'argent passe toutes les frontièresAl fin y al cabo el dinero pasa toda' las fronteras
Lécher des culs et faire en sorte que tu y croisLamer culo' y hacer que tú te la creas
Pour rester toujours le même, ce, ce loserPa' seguir siendo siempre el mismo ese, ese parguela
Des trappeurs de la codéine, maintenant ils viennent de la rueTrapero' de la codeína, ahora son de la calle
Et ils passent leur journée à traîner au coinY se la pasan meti'o to' el día en la esquina
Et je n'ai jamais connu un junkie de la cocaïneY nunca he recordado a un yonqui de la cocaína
Qui soit de la rue et qui en plus domineQue sea de la calle y que encima domina
Tu prends des médicaments pour faire tes directsTomas medicina' para hacer tus directos
Et tu donnes ton avis et attends de voir si tu imagines quand on te choperaY opinas y a ver si imaginas cuando te cojamos
Tes gens ne me servent à rienTú gente no me vale para na'
Et quand on les voit en face, on verra où on vaY cuando los veamos de cara veremos por donde vamos
Après tout, dis-moi qui a changé parmi nousAl fin y al cabo dime quién ha cambiado de nosotros
Tu as un groupe, mais ce n'est pas nousTú tienes un grupo pero no son nosotros
Tu t'es trompé parce que tu veux être moiTú te ha engañado porque quieres ser yo
Et mon groupe ne sera jamais comme le vôtreY mi grupo nunca va a ser como vosotros
Ne pense pas qu'on n'a jamais gagné, on a perdu, on a traverséNo te pienses que nunca hemo' ganado, hemo' perdido, hemo' pasado
On a vu des gens qui nous ont trahisHemos visto a persona' que nos han fallado
Mais quand on les voit, on les voit un peu courbésPero cuando los vemo' los vemo' poco agachados
L'argent, tu me le demandaisEl dinero tú me lo pedías
Et maintenant que tu ne l'as jamais, tu commences à parler même dans mon dosY ahora que nunca lo tienen te ponen a hablar incluso a tu espalda
L'argent, tu le préféraisEl dinero tú lo preferías
C'est pour ça que je ne me vends pas avec Beny pour des femmes ou une jupePor eso no me vendo con Beny por mujeres o una falda
L'amitié, ça ne me sert à rienLa amistad, no me vale para na'
Il y a des gens qui viennent, mais après, ce ne sont rienHay gente que me llegan pero luego no son na'
Une arme qui te tire à la bananeUna pistola que te dispara a la banana
Un contact de France qu'ils appellent BananeUn contacto de Francia que le llaman Banana
Après tout, ils parlent, mais ce n'est rien-nadaAl fin y al cabo hablan, pero no es na-na-na
Je fume un et je te tue en buvant un Guaraná-náYo me fumo uno y te mato bebiéndome un Guaraná-ná
Tu es une chienne, mec, tu ne sers à rienTú eres una perra, loco, no eres para na'
Et tu te vends pour ton groupe pour des femmes ou pour du fric-náY te vende' por tú grupo por mujeres o por lana-na
J'ai mon groupe qui est fermé d'espritYo tengo a mi grupo que es cerrado de mentalidades
Que tu n'atteindrais même pas si tu le voulais, ah-ahQue tú ni siquiera llegaría' si ni quiera, ah-ah
Hé, regardeOye, ala, mira
Ahj, et tu n'arrives à rien-nadaAhj, y tú no llega na-na-na
Ahj, et tu n'arrives à rien-nadaAhj, y tú no llega na-na-na
Ahj, et tu n'arrives à rien-nadaAhj, y tú no llega na-na-na
Ahj, et tu n'arrives à rien-nadaAhj, y tú no llega na-na-na
Ahj, et tu n'arrives à rien-nadaAhj, y tú no llega na-na-na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: