Traducción generada automáticamente

Antes V1
Morad
Avant V1
Antes V1
Cette vie que je mène est difficileEsta vida que yo llevo es difícil
Mais avec toi, tout devient plus simplePero contigo todo es más fácil
Elle dit qu'elle a vécu plein de chosesElla dice que ha vivido muchas cosas
Mais je sais qu'au fond, elle est fragilePero yo sé que por dentro es frágil
C'est pour ça que je vais toujours te protégerPor eso siempre voy a protegerte
C'est pour ça que je ne te ferai jamais de malPor eso nunca voy a lastimarte
Et je ne veux pas que personne te dérangeY no quiero que nadie te moleste
Je ne veux pas que quelqu'un vienne t'angoisserNo quiero que nadie venga a agobiarte
Parce que tu es ma muse dans toutes mes chansonsPorque tú eres musa dentro de todas mis canciones
Et avec ce visage, tu brises des cœursY con esa cara vas rompiendo corazones
Tout te va bien, peu importe ce que tu metsLe queda bonito todo lo que ella se pone
Elle dit qu'elle ne tombe pas amoureuse, alorsDice que no se enamora pues
Tiens, prends ça pour que tu tombes amoureuseToma pa' que te enamores
Des baisers de tous les goûtsBesos de to' los sabores
Je te dédie mille chansonsTe dedico mil canciones
Rien que pour toiSolo para ti
Alors prends ça pour que tu tombes amoureusePues toma pa' que te enamores
Des baisers de tous les goûtsBesos de to' los sabores
Je te dédie mille chansonsTe dedico mil canciones
Rien que pour toiSolo para ti
J'espère que tu m'aimes autant que moiOjalá me quieras la mita' de lo que yo
Je t'aime, mami, tu as pris mon cœurTe quiero a ti mami tomaste mi corazón
Depuis le premier moment, tu as attiré mon attentionDesde el primer momento tu llamaste mi atención
Tu es la seule, baby, qui me met en tensionEres la única baby que me pone en tensión
Avant, aucune fille ne me semblait si intéressanteAntes ninguna niña me parecía tan interesante
Jusqu'à ce que je te voie en face, j'ai eu envie de te regarderHasta que te vi de frente pa' mi me dio por mirarte
Et je suis tombé amoureux, je ne peux pas nier que tu me plais beaucoupY me enamoré no puedo negar que me gustas bastante
Tu as effacé toutes les autres de ma têteA todas las borraste de mi mente
Et je ne sais pas cacherY no sé disimular
Mais si je te vois marcher dans la rue, je ne sais pas où regarderPero si te veo caminando en la calle no sé mirar
Parce que je suis particulierPorque soy peculiar
Sache que tu sais hypnotiserSabe hipnotizar
Et si je te regarde dans les yeux, je te jure que ça me paralyseY si la mira' a los ojos te juro me puede paralizar
Mais je ne suis pas faiblePero no soy blando
Je sais que tu me fais tourner la tête, mais c'est parce que je parle avec une autreSé que tú me mareas pero porque con otra estoy hablando
Je sais que tu as des envies, mais c'est juste parce que tu es jalouseSé que tienes deseo pero solo porque vives celando
Et en volant, tu sens que tu as le contrôleY volando siente que tiene el mando
Et c'est difficile d'être avec moiY es difícil conmigo estar andando
Et tu sors en cachette au cas où un de mes potes te verraitY sale a escondi'as por si alguno de mi grupo la veía
Tu me disais toujours que tu ne voulais jamais de choses mauvaisesSiempre me decía que a las cosas malas nunca las quería
Et je te mentirais si je te disais qu'elle s'appelle MariaY te mentiría si te digo que se llama ella María
Bien que je ne dirais pas son nom, bien que je ne dirais pas son nomAunque su nombre no lo diría aunque su nombre no lo diría
Bien que je ne dirais pas son nomAunque su nombre no lo diría
Avant, aucune fille ne me semblait si intéressanteAntes ninguna niña me parecía tan interesante
Jusqu'à ce que je te voie en face, j'ai eu envie de te regarderHasta que te vi de frente pa' mi me dio por mirarte
Et je suis tombé amoureux, je ne peux pas nier que tu me plais beaucoupY me enamoré no puedo negar que me gustas bastante
Tu as effacé toutes les autres de ma têteA todas las borraste de mi mente
Avant, aucune fille ne me semblait si intéressanteAntes ninguna niña me parecía tan interesante
Jusqu'à ce que je te voie en face, j'ai eu envie de te regarderHasta que te vi de frente pa' mi me dio por mirarte
Et je suis tombé amoureux, je ne peux pas nier que tu me plais beaucoupY me enamoré no puedo negar que me gustas bastante
Tu as effacé toutes les autres de ma têteA todas las borraste de mi mente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: