Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.950

Chula (part. J Abecia)

Morad

LetraSignificado

Chula (feat. J Abecia)

Chula (part. J Abecia)

Ein Blick sagt allesUna mirada lo dice todo
Je mehr ich dich ansehe, desto mehr verliebe ich michYo más te miro, más me enamoro
Hab keine Angst, ich passe auf dich aufNo tengas miedo, que yo te cuido
Du bist mein SchatzTú eres mi tesoro

Ich will, dass du meine Chula bist und ich dein ChuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Mädchen, ich weiß, dass du rein bist, deshalb liebe ich dichNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ich bin süchtig nach deiner Weite, komm, ruf mich anEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Mach nicht die Harte, denn du gehörst zu mirNo te me hagas la dura porque eres para mí

So eine Chula wie dich will ichUna chula como tú la que yo quiero
Du willst nicht, weil du nach deinen Regeln lebstTú no quieres porque vives a tu manera
Du willst einen Stern, ich gebe dir den HimmelQuieres una estrella, yo te doy el cielo
Kam nachts, während ich warteteVino por la noche estando en espera

Ich gehe nachts spazieren, höre den VollmondPaseo de noche escucho Luna Llena
Denke, dass du mir schreibst, aber aus SchamPienso que me escribes, pero por la pena
Denke, dass du mich anrufst, aber aus VerlangenPienso que me llamas, pero por deseo
Sehe, dass all das mich nicht mehr erfülltVeo que todo eso ya nada me llena

Sie ist klug, die braunen Augen des Winters, DeutschlandElla es sabía, los ojos marrones de invierno, Alemania
Ich habe sie an meiner Seite und es läuft gutLa tengo a mi lado y me sale la maña
Wenn ich anhalte, beschlagen die ScheibenSi para el coche, cristales se empañan
Italien hat die Hautfarbe, die aussieht wie aus ItalienItalia tiene el color piel que parece de Italia
Ich bekomme schmale Augen, wenn ich Marihuana raucheMe pongo ojos chinos si fumo la María
Sie wird wütend auf mich, wenn ich andere anschaueSe enfada conmigo si miro a varias

Was wird sein? Wenn du aus meinem ganzen Leben gehst, verstehe ich, dass nichts davon zurückkommtQué será? Si te vas de toda mi vida entiendo que na' de eso volverá
Auf der Suche nach Auswegen aus all dem Sturm, den das Leben mir bringtBuscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da
Ich habe alle Probleme seit ich minderjährig warEs que tengo todos los problemas desde antes que yo era menor de edad
Mit dir geht alles wegContigo todo se va

Ich will, dass du meine Chula bist und ich dein ChuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Mädchen, ich weiß, dass du rein bist, deshalb liebe ich dichNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ich bin süchtig nach deiner Weite, komm, ruf mich anEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Mach nicht die Harte, denn du gehörst zu mirNo te me hagas la dura porque eres para mí

Ich weiß nicht, warum ich so viel an dich denke, wenn ich dich nur einmal gesehen habeNo sé por qué pienso tanto en ti si solo te he visto una vez
Liegt es an allem, was du hast, das ich nie sah?Será por todo lo que tienes, yo nunca lo vi
Hey, geh nicht zu weit weg von hier, gib mir die Lust am Leben zurückOye, no te vayas muy lejos de aquí, devuélveme las ganas de vivir
Denn ich will dir geben, was ich niemandem je gabQue yo quiero darte lo que a nadie nunca le di

Du bist meine Zigeunerin, meine BrauneTú eres mi gitana, mi morena
Keiner reicht, nur du erfüllst michNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Lass uns mit dem Vollmond tanzenBailemos con la Luna llena
Du bist meine Zigeunerin, meine BrauneTú eres mi gitana, mi morena
Keiner reicht, nur du erfüllst michNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Lass uns mit dem Mond tanzenBailemos con la Luna

Ich will, dass du meine Chula bist und ich dein ChuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Mädchen, ich weiß, dass du rein bist, deshalb liebe ich dichNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ich bin süchtig nach deiner Weite, komm, ruf mich anEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Mach nicht die Harte, denn du gehörst zu mirNo te me hagas la dura porque eres para mí

Und ich will, dass du meine Chula bist und ich dein ChuloY quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo
Mädchen, ich weiß, dass du rein bist, deshalb liebe ich dichNiña, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero
Und ich verliere Nächte ohne Empfang auf der Suche nach GeldY pierdo noches de cobertura buscando el dinero
Kaltes Nächte in Algeciras auf der Suche nach einem SackNoches frías por Algeciras buscando talego

Escrita por: Morad / J Abecia / Rifisoul / Polanskyy / Besako. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección