Traducción generada automáticamente

Chula (part. J Abecia)
Morad
Chula (met J Abecia)
Chula (part. J Abecia)
Een blik zegt allesUna mirada lo dice todo
Hoe meer ik je kijk, hoe meer ik verliefd wordYo más te miro, más me enamoro
Wees niet bang, ik zorg voor jeNo tengas miedo, que yo te cuido
Jij bent mijn schatTú eres mi tesoro
Ik wil dat jij mijn chula bent en ik jouw chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van jeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ik ben verslaafd aan jouw rondingen, kom op, bel meEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Doe niet zo moeilijk, want jij bent voor mijNo te me hagas la dura porque eres para mí
Een chula zoals jij, dat is wat ik wilUna chula como tú la que yo quiero
Jij wilt niet omdat je op jouw manier leeftTú no quieres porque vives a tu manera
Je wilt een ster, ik geef je de hemelQuieres una estrella, yo te doy el cielo
Wijn in de nacht terwijl ik wachtVino por la noche estando en espera
' s Nachts wandelend hoor ik de Volle MaanPaseo de noche escucho Luna Llena
Ik denk dat je me schrijft, maar door de spijtPienso que me escribes, pero por la pena
Ik denk dat je me belt, maar door verlangenPienso que me llamas, pero por deseo
Ik zie dat dat alles me niet meer vervultVeo que todo eso ya nada me llena
Zij is wijs, de bruine ogen van de winter, DuitslandElla es sabía, los ojos marrones de invierno, Alemania
Ik heb haar aan mijn zijde en ik krijg de slimmigheidLa tengo a mi lado y me sale la maña
Als ik stop met de auto, beslaan de ramenSi para el coche, cristales se empañan
Italië heeft de huidskleur die lijkt op ItaliëItalia tiene el color piel que parece de Italia
Ik krijg Chinese ogen als ik de Maria rookMe pongo ojos chinos si fumo la María
Ze wordt boos op me als ik naar anderen kijkSe enfada conmigo si miro a varias
Wat zal het zijn? Als je uit mijn leven gaat, begrijp ik dat niets daarvan terugkomtQué será? Si te vas de toda mi vida entiendo que na' de eso volverá
Zoekend naar uitwegen voor alle ellende die het leven me geeftBuscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da
Ik heb al problemen sinds ik minderjarig wasEs que tengo todos los problemas desde antes que yo era menor de edad
Met jou gaat alles wegContigo todo se va
Ik wil dat jij mijn chula bent en ik jouw chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van jeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ik ben verslaafd aan jouw rondingen, kom op, bel meEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Doe niet zo moeilijk, want jij bent voor mijNo te me hagas la dura porque eres para mí
Ik weet niet waarom ik zoveel aan je denk als ik je maar één keer heb gezienNo sé por qué pienso tanto en ti si solo te he visto una vez
Zou het komen door alles wat je hebt, dat heb ik nooit gezienSerá por todo lo que tienes, yo nunca lo vi
Hé, ga niet te ver weg van hier, geef me de zin om te leven terugOye, no te vayas muy lejos de aquí, devuélveme las ganas de vivir
Want ik wil je geven wat ik niemand ooit heb gegevenQue yo quiero darte lo que a nadie nunca le di
Jij bent mijn gitana, mijn morenaTú eres mi gitana, mi morena
Iedereen is niet goed genoeg, alleen jij vult meNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Laten we dansen met de Volle MaanBailemos con la Luna llena
Jij bent mijn gitana, mijn morenaTú eres mi gitana, mi morena
Iedereen is niet goed genoeg, alleen jij vult meNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Laten we dansen met de MaanBailemos con la Luna
Ik wil dat jij mijn chula bent en ik jouw chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van jeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Ik ben verslaafd aan jouw rondingen, kom op, bel meEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Doe niet zo moeilijk, want jij bent voor mijNo te me hagas la dura porque eres para mí
En ik wil dat je mijn chula bent en ik jouw chuloY quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo
Meisje, ik weet dat jij puur bent, daarom hou ik van jeNiña, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero
En ik verlies nachten zonder bereik op zoek naar geldY pierdo noches de cobertura buscando el dinero
Koude nachten in Algeciras op zoek naar een tasNoches frías por Algeciras buscando talego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: