Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.965

Chula (part. J Abecia)

Morad

LetraSignificado

Chula (part. J Abecia)

Chula (part. J Abecia)

Un regard en dit longUna mirada lo dice todo
Plus je te regarde, plus je tombe amoureuxYo más te miro, más me enamoro
N'aie pas peur, je te protègeNo tengas miedo, que yo te cuido
Tu es mon trésorTú eres mi tesoro

Je veux que tu sois ma chula et que je sois ton chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Fille, je sais que tu es pure, c'est pour ça que je t'aimeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Je suis accro à ta silhouette, allez, appelle-moiEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Ne fais pas la dure, car tu es faite pour moiNo te me hagas la dura porque eres para mí

Une chula comme toi, c'est celle que je veuxUna chula como tú la que yo quiero
Tu ne veux pas parce que tu vis à ta façonTú no quieres porque vives a tu manera
Tu veux une étoile, je te donne le cielQuieres una estrella, yo te doy el cielo
Je suis venu la nuit en attendantVino por la noche estando en espera

Je me promène la nuit en écoutant la Lune PleinePaseo de noche escucho Luna Llena
Je pense que tu m'écris, mais à cause de la peinePienso que me escribes, pero por la pena
Je pense que tu m'appelles, mais par désirPienso que me llamas, pero por deseo
Je vois que tout ça ne me remplit plus rienVeo que todo eso ya nada me llena

Elle est sage, les yeux marron d'hiver, d'AllemagneElla es sabía, los ojos marrones de invierno, Alemania
Je l'ai à mes côtés et ça me fait du bienLa tengo a mi lado y me sale la maña
Si je m'arrête en voiture, les vitres s'embuentSi para el coche, cristales se empañan
L'Italie a la couleur de peau qui semble d'ItalieItalia tiene el color piel que parece de Italia
Je fais des yeux chinois si je fume de l'herbeMe pongo ojos chinos si fumo la María
Elle se fâche avec moi si je regarde d'autresSe enfada conmigo si miro a varias

Que sera-t-il ? Si tu pars de ma vie, je comprends que rien de tout ça ne reviendraQué será? Si te vas de toda mi vida entiendo que na' de eso volverá
Cherchant des sorties à tout le tourment que la vie me donneBuscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da
J'ai tous les problèmes depuis que j'étais mineurEs que tengo todos los problemas desde antes que yo era menor de edad
Avec toi, tout s'en vaContigo todo se va

Je veux que tu sois ma chula et que je sois ton chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Fille, je sais que tu es pure, c'est pour ça que je t'aimeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Je suis accro à ta silhouette, allez, appelle-moiEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Ne fais pas la dure, car tu es faite pour moiNo te me hagas la dura porque eres para mí

Je ne sais pas pourquoi je pense tant à toi si je ne t'ai vue qu'une foisNo sé por qué pienso tanto en ti si solo te he visto una vez
C'est peut-être à cause de tout ce que tu as, je ne l'ai jamais vuSerá por todo lo que tienes, yo nunca lo vi
Hé, ne t'éloigne pas trop d'ici, rends-moi l'envie de vivreOye, no te vayas muy lejos de aquí, devuélveme las ganas de vivir
Car je veux te donner ce que je n'ai jamais donné à personneQue yo quiero darte lo que a nadie nunca le di

Tu es ma gitane, ma bruneTú eres mi gitana, mi morena
Je ne veux pas de n'importe qui, c'est seulement toi qui me combleNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Dansons avec la Lune pleineBailemos con la Luna llena
Tu es ma gitane, ma bruneTú eres mi gitana, mi morena
Je ne veux pas de n'importe qui, c'est seulement toi qui me combleNo me vale cualquiera, solo tú me llenas
Dansons avec la LuneBailemos con la Luna

Je veux que tu sois ma chula et que je sois ton chuloQuiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Fille, je sais que tu es pure, c'est pour ça que je t'aimeNiña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Je suis accro à ta silhouette, allez, appelle-moiEstoy enganchado a tu anchura, dale, llámame
Ne fais pas la dure, car tu es faite pour moiNo te me hagas la dura porque eres para mí

Et je veux que tu sois ma chula et que je sois ton chuloY quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo
Fille, je sais que tu es pure, c'est pour ça que je t'aimeNiña, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero
Et je perds des nuits de couverture à chercher de l'argentY pierdo noches de cobertura buscando el dinero
Des nuits froides à Algeciras à chercher du fricNoches frías por Algeciras buscando talego

Escrita por: Morad / J Abecia / Rifisoul / Polanskyy / Besako. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección