Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 40.529

Lo Que Tiene

Morad

LetraSignificado

Ce Qu'elle A

Lo Que Tiene

Ah-ah, ah-ah, ahAh-ah, ah-ah, ah
Je ne sais pas ce qu'elle a qui me prend toute la journéeNo sé lo que tiene que me tiene todo el día
À penser, à rêver que tu es à moiPe-pensando soñando que eres mía
Mode-modèle de défiléMode-modelo de pasarela
Marchant sur le trottoir, tout le monde veut la regarderCaminando por la acera todos la quieren mirar

Ce qu'elle aLo que tiene
Le temps passe avec toi à parler et elle me dit qu'elle s'occupe seulePaso el tiempo contigo hablando y me dice que sola se entretiene
Elle gagne ce qu'elle veut, elle n'aime pas ce qui appartient aux autresSe gana lo suyo, no le gusta lo de otro'
Elle reste seuleSola se mantiene
Je veux oublier, mais regarde, je ne peux pas à cause de ce qu'elle a, ah-ahQuiero olvidarme, pero mira que no puedo por lo que tiene, ah-ah
Ce qu'elle a, ah-ahLo que tiene, ah-ah

Je vais t'écrire même un livre (oh-oh-oh)Voy a escribirte hasta un libro (oh-oh-oh)
Mais ce ne serait pas un conte (oh-oh-oh)Pero no sería un cuento (oh-oh-oh)
Je ne sais même pas comment l'écrire (oh-oh-oh)No sé ni como escribirlo (oh-oh-oh)
C'est mauvais, mais elle le garde en elle (oh-oh-oh)Malo, pero lo lleva dentro (oh-oh-oh)
Elle me dit que je suis ennuyeux (oh-oh-oh)Me dice que soy aburrido (oh-oh-oh)
Que je ne l'emmène pas au centre (oh-oh-oh)Que yo no la llevo pa'l centro (oh-oh-oh)
Je n'aime pas le stress (oh-oh-oh)No me gusta el atosigo (oh-oh-oh)
Seul, je profite du momentA solas disfruto el momento
De ce qu'elle a et oui, elle aDe lo que tiene y sí que tiene
Elle va et vientVa y se viene
Elle veut deux enfants, une maison et une MercedesQuiere do' nene', una casa y un Mercede'
Bien que le travail ne s'arrête pas, il n'y a pas de nuit qui ne freine (oh-oh)Aunque faene no hay noche que no frene (oh-oh)
Personne ne peut la combler si son cœur ne parle que de mariage (ah-ah-ah)No hay quien la llene si su cora solo habla de boda (ah-ah-ah)
Ce qu'elle aLo que tiene
Le temps passe avec toi à parler et elle me dit qu'elle s'occupe seulePaso el tiempo contigo hablando y me dice que sola se entretiene
Elle gagne ce qu'elle veut, elle n'aime pas ce qui appartient aux autresSe gana lo suyo, no le gusta lo de otro'
Elle reste seuleSola se mantiene
Je veux oublier, mais regarde, je ne peux pas à cause de ce qu'elle a, ah-ahQuiero olvidarme, pero mira que no puedo por lo que tiene, ah-ah
Ce qu'elle a, ah-ahLo que tiene, ah-ah

Un autre jour à te manquerOtro día echándote meno'
Parce que je ne peux pas oublier tes baisersPorque de tu' beso' ya no puedo olvidarme
Et même si je ne te dis pas souvent que je t'aimeY aunque no te diga mucho que te quiero
Sache que je ne dors pas sans d'abord penser à toiSabe' que no duermo sin primero pensarte
Et je sais qu'à certains moments je ne suis pas sincèreY yo sé que a vece' no soy sincero
Mais, ma belle, je ne veux pas te blesserPero, mami chula, no quiero lastimarte
Tu sais que ce que nous avons est vraiSabes que lo nuestro es verdadero
Et j'ai mille chansons à te dédierY tengo mil canciones para dedicarte
Je ne sais pas ce qu'elle a qui me prend toute la journéeNo sé lo que tiene que me tiene to' el día
À penser, à rêver que tu es à moiPensando, soñando que eres mía
Quand je ne te vois pas, je ressens une agonieCuando no te veo yo siento una agonía
Comme si un policier m'attachait avec des menottesComo si estuviera esposándome un policía

Et elle me dit, et elle me dit de ne pas traîner avec une autreY me dice-y me dice que no ande con otra
Si elle savait ce que je ferais pour elleSi supiera lo que por ella haría
Et ton père ne veut pas de moi avec toiY tu pa're no te quiere conmigo
C'est pourquoi on se voit toujours en cachettePor eso es que siempre no' vemo' a escondí'a

Mode-mode-mode modèle de défiléMode-mode-mode modelo de pasarela
Marchant sur le trottoir, tout le monde veut la regarderCaminando por la acera todos la quieren mirar
Elle se dispute avec moi, mais dit qu'elle n'est pas jalouseElla me pelea, pero dice que no cela
Mais je ne suis pas n'importe qui et la nuit, elle va appelerPero yo no soy cualquiera y en la noche va a llamar
Dis-moi si je lui manque, ou si je suis un anormalDime si me anhela, o yo soy un anormal
Tanja, Panamera, je ne l'emmène pas dînerTanja, Panamera, yo no la llevo a cenar
Elle flotte sur le sable avec son corps de sirèneFlota por la arena con su cuerpo de sirena
Elle dit qu'elle reste avec moi et je ne me laisse pas marierDice que conmigo se queda y yo no me dejo casar
Que feras-tu sans moi ? Je dois apprendre¿Tú sin mí que vas a hacer? Yo debo de aprender
Maintenant, être sans toi, femme, je ne vais pas, seul, au matinAhora estar sin ti, mujer, no voy, solo, amanecer
Je ne peux pas te toucher, alors efface-moiNo puedo tocarte, entonce' tu bórrame
Je ne peux pas me supporter, de l'argent pour me sentir bienNo puedo soportarme, chavos pa' sentirme bien

Je ne sais pas ce qu'elle a (envies)No sé que tiene (ganas)
Mais ses amies lui disent que Beny est un bandit et ça ne lui convient pas (oh-oh)Pero sus amigas le dicen que el Beny es un bandido y eso no conviene (oh-oh)
Ça, elle sait que ça me rend jalouxEso sabe que me cela
Je me promène avec la tola et ça l'occupeMe paseo con la tola y eso le entretiene
Mais Jacob ne tombe pas amoureux et ça l'impressionne parce qu'il ne peut pasPero el Jacob no se enamora y eso le impresiona porque no se puede
Comment ? Il ne peut pas, comment ?¿Cómo? No se puede, ¿cómo?

Ce qu'elle a (ce qu'elle a)Lo que tiene (Lo que tiene)
Le temps passe avec toi à parler et elle me dit qu'elle s'occupe seule (elle s'occupe)Paso el tiempo contigo hablando y me dice que sola se entretiene (se entretiene)
Elle gagne ce qu'elle veut, elle n'aime pas ce qui appartient aux autresSe gana lo suyo, no le gusta lo de otro
Elle reste seule (elle reste)Sola se mantiene (se mantiene)
Je veux oublier, mais regarde, je ne peux pas à cause de ce qu'elle a, ah-ahQuiero olvidarme, pero mira que no puedo por lo que tiene, ah-ah
Ce qu'elle a, ah-ahLo que tiene, ah-ah

Ce qu'elle aLo que tiene
Le temps passe avec toi à parler et elle me dit qu'elle s'occupe seulePaso el tiempo contigo hablando y me dice que sola se entretiene
Elle gagne ce qu'elle veut, elle n'aime pas ce qui appartient aux autresSe gana lo suyo, no le gusta lo de otro
Elle reste seule (ah-ah)Sola se mantiene (ah-ah)
Je veux oublier, mais regarde, je ne peux pas à cause de ce qu'elle a (ah-ah)Quiero olvidarme, pero mira que no puedo con lo que tiene (ah-ah)
À cause de ce qu'elle a (ah-ah)Por lo que tiene (ah-ah)

Libérez Sufian (ah-ah-ah), écoute, libérez le CataFree Sufian (ah-ah-ah), oye, Free el Cata
Libérez Sufian (ah-ah-ah), écoute, libérez le CataFree Sufian (ah-ah-ah), oye, Free el Cata
Libérez le Cata (ah-ah-ah), libérez le CataFree el Cata (ah-ah-ah), free el Cata
SH, RF (ah-ah-ah)SH, RF (ah-ah-ah)

Escrita por: Morad / Beny Jr / Rvfv. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carmen. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección