Traducción generada automáticamente

No Han Cambiado
Morad
Ils n'ont pas changé
No Han Cambiado
Survêt' noir mat, ils portent des gants en latexChándal negro mate, usan guante' de látex
Ils mettaient une bagnole dans la vitrineMetían un coche dentro del escaparate
Ils aiment les combats, les coups de karatéLes gusta' los combates, golpes de karate
Il a dans un sac cent kilos de chocolatLleva en una bolsa cien kilos de chocolate
Fous à lier, y'a personne qui les supporteLocos de remate, no hay quien los aguante
Ils parlent du mal quand deux sont au volantHablan de lo malo cuando van dos al volante
Ils ne traitent pas avec les gens, c'étaient différentsNo tratan con gente, eran diferente'
Toujours l'argent avec des amis transparentsSiempre el dinero con amigos transparente'
Tu ne les verras pas de face, paiements en avanceNo los verás de frente, pagos por delante
Pour de l'argent, ils feraient n'importe quoi sur le champPor dinero hacían lo que fuera al instante
Ils prennent le ballon, mettent huit au panierCogen la pelota, meten ocho mate'
Et te tuent juste pour que tu ne te fasses pas tuerY te matan solo pa' que no te maten
Change la plaque, les limaces qui se lientCambia la matrícula, lapas que se vinculan
Ils font quinze plans sur une feuille quadrilléeHacen quince plano' en una hoja cuadriculá'
Ils ont dix véhicules, quatre de filmTienen diez vehículo', cuatro de película
Et pleurent pour leur mère, jamais pour une ridiculeY lloran por su madre, nunca por una ridícula
Ils n'ont pas changé, tous ont le même butNo han cambia'o, todos tienen la misma meta
Que tu ne te mêles pas de la familleQue con la familia no te meta'
Sinon, ils te vident la BerettaSi no te vacían la Beretta
Dans la face, une BerettaEn la cara una Beretta
Et ils n'ont pas changé, ils serrent la main à ceux qui les respectentY no han cambia'o, dan la mano al que les respeta
Toujours avec la mentalité droiteSiempre con la mentalidad recta
Si tu ne voles pas comme une comèteSi no vuelas como una cometa
Et comme une comète, certains ont voléY como una cometa alguno' han vola'o
Ils volent comme une comète vers le cielVuelan como una cometa para el cielo
Fais gaffe, la rue pour l'argent devient jalouseCuida'o que la calle por el dinero cogen celo'
Et petit, mon grand-père me le disait toujoursY de pequeño me lo decía siempre mi abuelo
Que celui qui dépasse avec la famille, il se prend une racléeQue el que se pase con la familia se daba pa'l pelo
La-la vérité, il n'y a plus de réconfortLa-la verdad que ya no hay consuelo
On les finit quand ils sont déjà au solSe le remata cuando ya lo' tienen en el suelo
Il dit, la vérité, il n'y a plus de réconfortDice, la verdad que ya no hay consuelo
Celui qui m'a trahi, avec le temps, je ne le regrette pasEl que me fallaba por el tiempo no lo anhelo
Ils font trois boulots, au fond la LuneMeten tres trabajos, de fondo la Luna
Ils chargent les paquets, à la radio ça passe OzunaCargan los paquetes, en la radio suena Ozuna
Ils traversent la route, y'a aucune lumièreCruza carretera, luces no hay ninguna
Ils veulent l'argent depuis qu'ils étaient dans le berceauQuieren el dinero desde que estaba' en la cuna
Tous vont dans le même sens, puis tous s'additionnentTodos van a una, luego todos suma'
Tous dans la rue veulent être numéro unTodos en la calle quieren ser número uno
Trop de Beretta, tous avec un masqueDemasiada Beretta, to's con careta
Tes yeux ne voient qu'une fourgonnetteTus ojos solamente ven una furgoneta
Fais gaffe, ne te mêle pas, ni ne comprometsCuida'o no te meta', ni comprometas
Car ici, si tu tends la main, ce n'est pas signer un contratQue aquí si das la mano no es firmar un contrato
Ils n'ont pas changé, tous ont le même butNo han cambia'o, todos tienen la misma meta
Que tu ne te mêles pas de la familleQue con la familia no te meta'
Sinon, ils te vident la BerettaSi no te vacían la Beretta
Dans la face, une BerettaEn la cara una Beretta
Et ils n'ont pas changé, ils serrent la main à ceux qui les respectentY no han cambia'o, dan la mano el que les respeta
Toujours avec la mentalité droiteSiempre con la mentalidad recta
Si tu ne voles pas comme une comèteSi no vuelas como una cometa
Et comme une comète, certains ont voléY como una cometa alguno' han vola'o
Ils n'ont pas changé, tous ont le même butNo han cambia'o, todos tienen la misma meta
Que tu ne te mêles pas de la familleQue con la familia no te meta'
Sinon, ils te vident la BerettaSi no te vacían la Beretta
Dans la face, une BerettaEn la cara una Beretta
Et ils n'ont pas changé, ils serrent la main à ceux qui les respectentY no han cambia'o, dan la mano el que les respeta
Toujours avec la mentalité droiteSiempre con la mentalidad recta
Si tu ne voles pas comme une comèteSi no vuelas como una cometa
Et comme une comète, certains ont voléY como una cometa alguno' han vola'o
Ils volent comme une comète vers le cielVuelan como una cometa para el cielo
Fais gaffe, la rue pour l'argent devient jalouseCuida'o que la calle por el dinero cogen celo'
Et petit, mon grand-père me le disait toujoursY de pequeño me lo decía siempre mi abuelo
Que celui qui dépasse avec la famille, il se prend une racléeQue el que se pase con la familia se daba pa'l pelo
Il dit, la vérité, il n'y a plus de réconfortDice, la verdad que ya no hay consuelo
Celui qui m'a trahi, avec le temps, je ne le regrette pasEl que me fallaba por el tiempo no lo anhelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: