Traducción generada automáticamente

No Money
Morad
Kein Geld
No Money
An den Freund, der nah istAl amigo que es cercano
Der immer in der Not da istQue siempre está en la' mala'
Der Respekt für meine MamaEl respeto a mi mama
Der Freund, der nah ist, der immer in der Not da istEl amigo que es cercano, que siempre está en la' mala'
Ich reiche dir meine Hand, ohne etwas im Gegenzug zu verlangenYo te presto ya mi mano, sin a cambio yo de nada
Das Geld macht dir Spaß, ich bleibe ruhig, ohne EileEl dinero te hace risa, yo tranquilo sin la prisa
Meine Mama warnt mich immer, Feinde mit einem LächelnMi mamá siempre me avisa, enemigo' con sonrisa
Ich ziehe einen guten Freund vor, vor fünfhundert schlechtenPrefiero un amigo bueno, a quinientos de malo
Ich ziehe es vor, allein zu sein, als schlecht begleitet zu werdenPrefiero estar solo a tener que estar yo mal acompañado
Ich ziehe einen guten Freund vor, vor fünfhundert schlechtenPrefiero un amigo bueno, a quinientos de malo
Ich ziehe es vor, allein zu sein, als schlecht begleitet zu werdenPrefiero estar solo a tener que estar yo mal acompañado
Hier zählt zuerst kein Geld, das Geld kauft mich nichtAquí primero no 'e money, el dinero no compra a mí
Weder das, was hier ist, noch das, um zu lächelnNi tampoco lo que está aquí, ni tampoco pa' sonreír
Freundschaften ohne Berechnung, wenn es schlecht läuft, umarm ihnAmistades sin un cálculo, si está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihm, das Geld lässt dich alleinSi está mal, pues ayúdalo, el dinero deja solo
Hier zählt zuerst kein Geld, das Geld kauft mich nichtAquí primero no 'e money, el dinero no compra a mí
Weder das, was hier ist, noch das, um zu lächelnNi tampoco lo que está aquí, ni tampoco pa' sonreír
Freundschaften ohne Berechnung, wenn es schlecht läuft, umarm ihnAmistades sin un cálculo, si está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihm, das Geld lässt dich alleinSi está mal, pues ayúdalo, el dinero deja solo
Und das Gute am Schlechtsein, für einen Freund ist das normalY lo bueno de estar mal, por amigo eso es normal
Einige werden dich enttäuschen, das musst du überwindenAlgunos te van a fallar, eso tienes que superar
Und Neid verändert die Menschen, der schwache Teufel liebt esY la envidia cambia a la gente, el demonio débil le encanta
Eine Handfreundin sieht plötzlich, wie sie dir die Kehle zuschnürtMano amiga de repente la ves apretándote tu garganta
Treue, die wiegt wenig, und viele, die gehen, das tut wehLealtad, que poquito pesa, y muchos que te vas y duele
Umarmungen mit Freundesarmen, und Dolche in den RückenAbrazos con manos amiga', y clavado a espalda puñales
Treue, die wiegt wenig, oder das denkt die Gesellschaft sogarLealtad que poquito pesa, o eso la gente incluso piensa
Wenn du sie hast, willst du sie nie, und sie geht, und bleibt nicht in deinem KopfQue cuándo tú la tiene', nunca tú la quiere', y se va, y no sale tu cabeza
Hier zählt zuerst kein Geld, das Geld kauft mich nichtAquí primero no 'e money, el dinero no compra a mí
Weder das, was hier ist, noch das, um zu lächelnNi tampoco lo que está aquí, ni tampoco pa' sonreír
Freundschaften ohne Berechnung, wenn es schlecht läuft, umarm ihnAmistades sin un cálculo, si está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihm, das Geld lässt dich alleinSi está mal, pues ayúdalo, el dinero deja solo
Hier zählt zuerst kein Geld, das Geld kauft mich nichtAquí primero no 'e money, el dinero no compra a mí
Weder das, was hier ist, noch das, um zu lächelnNi tampoco lo que está aquí, ni tampoco pa' sonreír
Freundschaften ohne Berechnung, wenn es schlecht läuft, umarm ihnAmistades sin un cálculo, si está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihm, das Geld lässt dich alleinSi está mal, pues ayúdalo, el dinero deja solo
Hier zählt zuerst kein Geld, das Geld kauft mich nichtAquí primero no 'e money, el dinero no compra a mí
Weder das, was hier ist, noch das, um zu lächelnNi tampoco lo que está aquí, ni tampoco pa' sonreír
Freundschaften ohne Berechnung, wenn es schlecht läuft, umarm ihnAmistades sin un cálculo, si está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihm, das Geld lässt dich alleinSi está mal, pues ayúdalo, el dinero deja solo
Das Geld kauft mich nichtEl dinero no compra a mí
Wenn es schlecht läuft, lass ihn nicht alleinSi está mal no dejes solo
Weder eine FreundschaftNi tampoco una amistad
Noch ein FamilienmitgliedNi tampoco a un familiar
Das Geld kauft mich nichtEl dinero no compra a mí
Wenn es schlecht läuft, lass ihn nicht alleinSi está mal no dejes solo
Und das L, die Treue, und das L, die TreueY la L, la lealtad, y la L, la lealtad
Wenn es schlecht läuft, lass ihn nicht alleinSi está mal no dejes solo
Wenn es schlecht läuft, umarm ihnSi está mal, pues abrázalo
Wenn es schlecht läuft, dann liebe ihnSi está mal, pues ya, quiérelo
Wenn es schlecht läuft, lass ihn nicht losSi está mal no déjalo-lo
Wenn es schlecht läuft, dann kümmere dich um ihnSi está mal, pues ya, cuídalo
Wenn es schlecht läuft, hilf ihmSi está mal, pues ayúdalo
Wenn es schlecht läuft, dann liebe ihnSi está mal, pues quiérelo-lo
Wenn es schlecht läuft, lass ihn nicht los.Si está mal, no déjalo-lo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: