Traducción generada automáticamente
Mãe dos Jovens
Morada do Sol
Mutter der Jungen
Mãe dos Jovens
Mutter, hör mich!Mãe, ouve-me!
Mein Gebet ist ein Schrei in der Nacht…Minha prece é um grito na noite…
Mutter, hilf mir!Mãe, vale-me!
In dieser Nacht meiner Jugend…Nesta noite da minha juventude…
Mutter, rette mich!Mãe, salva-me!
Tausend Gefahren überfallen mich im Leben…Mil perigos me assaltam na vida…
Mutter, erfülle mich!Mãe, enche-me!
Mit Hoffnung, Liebe und Glauben.De esperança de amor e de fé.
Mutter, führe mich,Mãe, guia-me,
Denn in den Schatten sehe ich den Weg nicht!Pois nas sombras não vejo o caminho!
Mutter, nimm mich mit,Mãe leva-me,
Denn an deiner Seite will ich glücklich singenQue a teu lado feliz cantar
..................
Mutter - eine Blume…Mãe - uma flor…
Eine Blume mit Dornen ist schön!Uma flor com espinhos é bela!
Mutter - eine Liebe…Mãe - um amor…
Eine Liebe ist glücklich, wenn sie geboren wird!Um amor é feliz ao nascer!
Mutter, lächelnd…Mãe, a sorrir…
Selbst wenn die Seele weint.Mesmo quando se chora na alma.
Mutter, aufbauen…Mãe, construir…
Selbst wenn man wieder fällt.Mesmo quando se volta a cair.
Mutter, ich bin nicht mehrMãe, não sou mais
Als das Verlangen und das Fleisch, die kämpfen.Que o desejo e a carne que lutam.
Mutter, ich bin nur dein:Mãe, sou só teu:
In deinen Armen will ich Schutz finden.Em teus braços me quero abrigar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morada do Sol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: