Traducción generada automáticamente

Panela Velha
Moraezinho
Panela Vieja
Panela Velha
Tengo una relación con una mujer solterona,Tô de namoro com uma moça solteirona,
La guapa quiere ser mi jefa,A bonitona quer ser a minha patroa,
Mis parientes ya me están criticandoOs meus parentes já estão me criticando
Diciendo que es muy mayor,Estão falando que ela é muito coroa,
Ella es madura, ya tiene más de treinta añosEla é madura, já tem mais de trinta anos
Pero para mí lo importante es la persona,Mas para mim o que importa é a pessoa,
No importa si es mayorNão interessa se ela é coroa
Una olla vieja es la que hace buena comidaPanela velha é que faz comida boa
Una chica joven es muy buena pero da miedoMenina nova é muito bom mas mete medo
No tiene secretos y habla sin parar,Não tem segredo e vive falando à toa
Solo confío en mujeres mayores de treintaEu só confio em mulher com mais de trinta
Siendo distinguida, ella perdona nuestros errores,Sendo distinta a gente erra ela perdoa,
Para el capricho puede ser de cualquier razaPara o capricho pode ser de qualquer raça
Ya sea africana, italiana o alemana,Ser africana, italiana ou alemoa,
No importa si es mayorNão interessa se ela é coroa
Una olla vieja es la que hace buena comidaPanela velha é que faz comida boa
Nuestra vida comienza a los cuarenta años,A nossa vida começa aos quarenta anos,
Nacen los planes para el futuro de la persona,Nascem os planos do futuro da pessoa,
Quien se casa joven pronto se separa,Quem casa cedo logo fica separado,
Porque la vida de casado a veces cansa,Porque a vida de casado às vezes enjoa,
La dueña de casa debe ser una mujer madura,Dona de casa tem que ser mulher madura,
Porque de lo contrario los problemas se acumulan,Porque ao contrário o problema se amontoa,
No importa si es mayorNão interessa se ela é coroa
Una olla vieja es la que hace buena comidaPanela velha é que faz comida boa
Me casaré para ganar tu cariño,Vou me casar pra ganhar o seu carinho,
Vivir solo nos desgasta,Viver sozinho a gente desacossoa
Y el gaúcho sin mujer no vale nadaE o gaúcho sem mulher não vale nada
Es como un pez vivir fuera de la laguna,É que nem peixe viver fora da lagoa,
Estoy decidido, voy a contradecir a mis parientesTô resolvido, vou contrariar meus parentes
A esa gente que habla sin parar,Aquela gente que vive falando à toa,
No importa si es mayorNão interessa se ela é coroa
Una olla vieja es la que hace buena comidaPanela velha é que faz comida boa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moraezinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: