Traducción generada automáticamente

Mistérios de Amor
Morangos Com Açúcar
Geheimnisse der Liebe
Mistérios de Amor
Wenn du nicht weißt, wo du bistSe não souberes onde estás
Weiß ich nicht, wo ich binNão sei onde estou eu
Ich fühle mich verlorenFico perdida sem pé
Zwischen Erde und HimmelEntre a terra e o céu
Ich weiß, dass ich mich entfernt habeSei que me afastei
Ich wollte nur atmenSó queria respirar
Doch jetzt ohne dichMas agora sem ti
Fehlt mir die LuftSinto que me falta o ar
Sag mir dann, wo du bistDiz-me então onde estás
Damit ich dich holen kannPara te puder ir buscar
Ich bringe dir das Ende der EinsamkeitLevo-te o fim da solidão
Einen Kuss voller LuftUm beijo cheio de ar
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar
Jedes Mal, wenn ich singeCada vez que eu canto
Den Klang meiner StimmeO canto da minha voz
Hört man die EnttäuschungOuve-se o desencanto
Dass wir nicht mehr wir sindDe já não sermos nós
Sing mir dieses LiedCanta-me essa canção
Lass mich mit dir gehenDeixa-me acompanhar
Den Schlag des HerzensO bater do coração
Ich verspreche, ich werde nicht versagenPrometo não falhar
Das Geheimnis der LiebeO mistério do amor
Ist nicht, wer verliert und wer gewinntNão é quem perde e quem vence
Es ist zuzulassen, dass das HerzÉ deixar que o coração
Uns zurückbringt, zu wem wir gehörenNos devolva a quem pertence
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe eu não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar
Wenn du nicht weißt, wo du bistSe não souber onde estás
Weiß ich nicht, wo ich binNão sei onde estou eu
Ich fühle mich verlorenFico perdida sem pé
Zwischen Erde und HimmelEntre a terra e o céu
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar
Es gibt nichts, was mich festhältNão há nada a prender-me
Doch ich will mich befreienMas vou querer me libertar
Von dem, dass du nicht hier bistDe não te ter aqui
Dich zu sehen, ohne hinzusehenDe ver-te sem olhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morangos Com Açúcar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: